Vous avez cherché: no te ponga brava conmigo (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

no te ponga brava conmigo

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

no te amargues conmigo

Anglais

vous n'amargues conmigo

Dernière mise à jour : 2013-01-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no te desquites conmigo.

Anglais

don't take it out on me.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

te ponga

Anglais

you put

Dernière mise à jour : 2015-01-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

aún no te rindas conmigo.

Anglais

don’t give up on me just yet.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

mamá, no te preocupes más conmigo.

Anglais

- mom, do not worry about me anymore.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

por favor no te enojes conmigo

Anglais

please don't be mad at me

Dernière mise à jour : 2021-10-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

¿por qué no te escapas conmigo?

Anglais

what? without me?!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

hola, porque no te has comunicado conmigo

Anglais

mándame una foto

Dernière mise à jour : 2022-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no te preocupes. puedes contar conmigo.

Anglais

don't worry. you can count on me.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no te metes conmigo de esa forma.

Anglais

you don’t fuck with him like that.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

¡no te pongas descarada conmigo señorita!

Anglais

don't get sassy with me young lady!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

déjame que te ponga al día.

Anglais

let me update you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

–te ruego, alexey, que no te enfades conmigo.

Anglais

'alexis, don't be angry with me!

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

a que te ponga un zapato de cristal.

Anglais

it's a dream again. it's a life again.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no te pongas celoso

Anglais

don't be jealous

Dernière mise à jour : 2022-11-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

pero no te pongas así.

Anglais

i understand, but don't torture yourself.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no te me pongas nervioso

Anglais

no et posis nerviós

Dernière mise à jour : 2022-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

que el nombre del dios de jacob te ponga en alto.

Anglais

the lord hear thee in the day of trouble; the name of the god of jacob defend thee;

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no te pongas muy sentimental…

Anglais

not to get too sentimental…

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no te pongas en mi camino.

Anglais

don't stand in my way.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,407,683 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK