Vous avez cherché: no tenia en cuenta lo que comia (Espagnol - Anglais)

Espagnol

Traduction

no tenia en cuenta lo que comia

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

descubra riesgos que antes no tenía en cuenta

Anglais

discover risks not previously considered

Dernière mise à jour : 2016-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la que la comisiÓn no tenÍa suficientemente en cuenta el

Anglais

commission did not sufficiently considerits overall risk

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

este enfoque no tenía en cuenta las particularidades de la transacción de que se trata.

Anglais

this approach failed to take account of the particularities of the transaction at issue in these proceedings.

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

confío en que la comi sión tenga tiempo de tomar en cuenta lo que he dicho.

Anglais

in that way we would still have a somewhat coherent debate.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el indicador no tenía en cuenta los objetivos fijados para el bienio.

Anglais

215. the indicator did not take into account the targets set for the biennium.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

se afirmaba que el informe no tenía en cuenta a las pequeñas empresas.

Anglais

a great deal of nonsense has been talked about price indication.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

191. sin embargo, la ley no tenía en cuenta la situación general existente.

Anglais

191. the law however did not take account of the actual overall situation.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la empresa no tenía en cuenta las prestaciones suplementarias que podían efectuarse al ejecutar los contratos, por lo que no se facturaban a los clientes.

Anglais

the management failed to keep track of any additional work done under contracts and consequently customers were not charged for it.

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

el soviet conciliador de bakú no tenía en cuenta los intereses de la población principalmente turca.

Anglais

the compromisist soviet in baku scorned the interests of the basic turcoman population.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

se afirmaba que el informe no tenía en cuenta a las pequeñas empresas. esto no es cierto.

Anglais

people have said that the report does not take account of small retailers, a claim which i absolutely reject.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

en esa época el impuesto sobre la renta no tenía en cuenta el número de hijos dependientes.

Anglais

at the time, income taxes did not take into account the number of dependent children.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a diferencia de phare, la iniciativa tacis no tenía en cuenta la provisión de financiación de patrimonio.

Anglais

unlike phare, the tacis initiative did not allow for the provision of equity funding.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a juicio de uno de ellos, la definición no tenía en cuenta los aspectos formales de los actos unilaterales.

Anglais

in one view, the definition did not take into account the formal aspects of unilateral acts.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en taylor, el tribunal supremo no tenía en cuenta la cuestión de la comunicación de mensajes a través de internet.

Anglais

in taylor, the supreme court was not dealing with the communication of messages over the internet.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el otro miembro de la casa, el hombre antisociable, no tenía importancia para él. don juan no lo tenía en cuenta.

Anglais

as the monster waited impatiently at the invisible line, he seemed aware of how precarious don juan's position was.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el contrato estipulaba que toda controversia se dirimiría en la república de belarús, pero no tenía en cuenta la ley aplicable a las operaciones.

Anglais

the contract stipulated that any dispute should be litigated in the republic of belarus, but did not account for the applicable law to the transaction.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

al adoptar una definición restringida de la descolonización, el proyecto de resolución no tenía en cuenta la compleja realidad de los territorios no autónomos.

Anglais

by adopting a narrow definition of decolonization, the draft resolution failed to take into account the complex reality of non-self-governing territories.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

el gobierno, en su respuesta, dijo que el incremento no tenía en cuenta el aumento de las prestaciones complementarias a las familias trabajadoras recientemente aprobado.

Anglais

the government, in its reply, noted that the increase did not account for increased auxiliary benefits recently approved for working families.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Ésta, a nuestro entender, era inaceptable pues no tenía en cuenta la realidad de esta actividad, ello sin hablar de la falta de disposiciones sociales.

Anglais

that proposal was, in our view, unacceptable, since it did not take account of the realities of this sector - not to mention the absence of social provisions.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

también se expresó la preocupación de que el término "mandato " resultaba insuficiente porque no tenía en cuenta el requisito del consentimiento del estado receptor.

Anglais

concern was also expressed that the term "mandate " was one-sided and did not take into account the requirement of the consent of the receiving state.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,949,851,466 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK