Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sin embargo, nos com place ver que por primera vez se ha introducido el ta maño de las redes.
however, we are glad to see the first time a mesh size introduced.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
me com place observar que el grupo de lunes a viernes sigue con nosotros.
i am glad to see that the monday to friday group are still with us.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi delegación se com-place en ser uno de los patrocinadores de este proyecto de resolución.
my delegation is pleased to be one of the sponsors of that draft resolution.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
también me com place que el consejo ecofin adoptara un código de buena conducta en el ámbito de la fiscalidad de las empresas.
i am also delighted at the adoption of a code of conduct in the area of business taxation by the ecofin council.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
así, pues, me com place tomar nota de que la presidencia holandesa ha colocado esta directiva en la lista de las que aprobará durante su mandato.
the majority of those killed that night were in fact off duty.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
me com place que el informe evoque una serie de perspectivas políticas muy importantes, de hecho coloca la proble mática de la conservación de la selva tropical y el con-
santos, maria (v), rapporteur— (pt) mr president, this is not really an explanation of vote. i should like to explain some of the amendments i proposed, which were intended to reinforce the content of the report
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en conclusión, señor presidente, aunque no dudo de que los colegas crean en el libre mercado, nos com place observar que se ha incluido una cláusula sobre precios por la que la urss se comprometería a no practicar el dumping con ningún producto en la comunidad.
moorhouse (ed). — mr president, as a group we very much welcome the commission proposal for this draft agreement with the ussr and we shall be voting in favour of it later today.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es preciso comprobar, en efecto, que la acción comunitaria ha tenido a veces consecuencias muy perniciosas res pecto a una cohesión económica y social que a todos com place, pero que sería conveniente restaurar.
indeed, it must be acknowledged that community action has some times had highly damaging effects on economic and so cial cohesion, a matter people are all too ready to revel in, but one that should be resolved.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en cuanto a la pregunta sobre el tiempo de que debe disponer el parlamento para emitir su dictamen, sería un error por nuestra parte que nos com prometiéramos a un período determinado en cada ocasión.
as to the question of how long par liament should have to be able to express its view, it would be wrong for us to tie ourselves down to a specific time on every occasion.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las cuestiones internas de la unificación, tales como la vía a seguir y otras, son asunto alemán, y no nos com peten cuando no supongan cambios institucionales en la comunidad.
these are questions on which we shall have to reflect. but one thing is clear: the community, which is on a path to political unity and which will shortly include the territory and people of the gdr, must be heard.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en la votación final nos com portaremos con arreglo a cómo queden, tras la vota ción de nuestras enmiendas, la trama de relaciones en tre la ce y la aelc y el oportuno mandato de negociación. ciación.
one, is the commission thinking about subsidiary agreements with a number of efta countries ?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a pesar de que la república de madagascar debería estar autorizada a servirse de los procedimientos del presente acuerdo de la manera que estime más oportuna, me com place comprobar que la mayor parte -el 60 %- del paquete remunerativo total, que se eleva a 2,28 millones de ecus, se destinará a la investigación científica, la conservación y la formación y, por consiguiente, beneficiará di rectamente alas regiones costeras y a las personas que las habitan.
whilst the republic of madagascar should be entitled to use the proceeds of this agreement as it sees fit, i am pleased to see that the major part - 60 % - of the total re munerative package of ecu 2.28 million is to be used for scientific research, conservation and training and there fore will be of direct benefit to the coastal regions and the people who live there.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.