Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
o male sim parlar, o mate la noche de samba
parlar sim o maschio, o uccide la notte di samba
Dernière mise à jour : 2013-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
para clausurar la noche, les tocó al ala de compositores de são paulo , a la embajada del samba paulistano , a las tías baianas paulistas y a la batería de la escuela de samba nenê de vila matilde subir al escenario al lado de los cantores principales de las escuelas de samba: colete (mocidade alegre) royce (x-9) y tobias de la vai-vai. en la secuencia, se presentaron los mestre-sala s y porta-bandeiras de são paulo y el grupo miscigenação que clausuró la noche de espectáculo.
the night event was brought to an end by a group of composers from são paulo,the so called embassy of são paulo´s samba, the ladies baianas from são paulo and the percussion team from nenê de vila matilde samba school. we also had the presence of the singers colete (mocidade alegre), royce (x-9), and tobias of vai-vai. then, we had presentations of the flag bearers of são paulo and miscigenação, the last group of the night.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: