Vous avez cherché: pasame tu email amor (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

pasame tu email amor

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

pasame tu foto

Anglais

make photos free

Dernière mise à jour : 2024-03-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pasame tu feibuk

Anglais

pasame your feibuk

Dernière mise à jour : 2016-11-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

pasame tu numero wey

Anglais

wey pass me your number

Dernière mise à jour : 2016-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

pues pasame tu foto desnuda

Anglais

send $50 am gonna give you my nudes

Dernière mise à jour : 2024-03-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

- si no respondí tu email

Anglais

- if i didn't answer your email

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

confirmo el recibido tu email

Anglais

confirmation of receipt of your email

Dernière mise à jour : 2023-03-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

soy soltero. pasame tu whatsapp

Anglais

Dernière mise à jour : 2024-01-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

gracias. tu email ha sido enviado

Anglais

thank you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

tu email, quien lo reciba lo verá.

Anglais

your email address, will appear in the listing sent.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

(nota: tu email será mantenido aislamiento.

Anglais

(note: your email will be kept in privacy.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

tu email nunca será compartido con terceros.

Anglais

your email is never shared with third parties.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

pasame tu facebook o tu número para agendarte

Anglais

pass me your

Dernière mise à jour : 2021-01-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

agradecemos tus comentarios, tu email no se mostrará.

Anglais

we welcome your comments, your email will not be displayed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

recibe todas las novedades de calvolima en tu email

Anglais

receive all the news from calvolima in your email

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

recibes un código de activación enviado a tu email.

Anglais

you will get an activation code in your email.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no damos tu email address hacia fuera, siempre.

Anglais

we do not give your email address out, ever. 我们不给你出电子邮件地址,不断.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

eso suena grande. gracias. mantendré tu email enumerado.

Anglais

thank you. i will keep your email listed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

al insertar tu email aceptas todos nuestros términos y condiciones

Anglais

by inserting your email you agree to all of our terms and conditions

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

al insertar tu email estás de acuerdo con nuestros terminos y condiciones

Anglais

by inserting your email you agree to all of our terms and conditions

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

introduce tu email en la casilla de la izquierda y prepárate para ganar.

Anglais

insert your e-mail in the box on the left and get ready to win.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,888,307 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK