Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in2eastafrica reporter escribió en su blog que la creciente inseguridad amenaza con polarizar el país :
in2eastafrica reporter wrote on his blog that the rising insecurity threatens to polarize the country:
entiendo que polarizar en exceso la estrategia de inflación y la estrategia monetaria es una equivocación.
i believe that it is a mistake to try to exaggerate the polarity of the inflation strategy and the monetary strategy.
el cobro de intereses por anticipos de bienes o dinero no fue originalmente propuesto para polarizar las economías.
charging interest on advances of goods or money was not originally intended to polarize economies.
conferencias tales como las patrocinadas por el irán tienen el único propósito de polarizar la opinión e incitar al odio.
conferences such as those sponsored by iran are designed solely to polarize and to incite hatred.
a pesar de esto, las distinciones raciales son una de las maneras más fáciles de polarizar a las personas en facciones.
despite this, racial distinctions are one of the easiest ways to polarize people into factions.
por otro lado, quisiera decir que no se debe polarizar demasiado entre las mujeres en el trabajo y las mujeres en la casa.
from another angle, i would still like to say that there should not be too great a polarisation made between women at work and women in the home.
en tercer lugar, cualquier intervención militar externa no hará más que polarizar la realidad política de somalia y generar mayores enfrentamientos.
thirdly, any external military intervention will further polarize the political realities of somalia and induce greater conflagration.
con nuestro libro verde henos querido polarizar de forma mayoritaria y poderosa la atención pública hacia el sector y hemos entablado así un amplio debate al respecto.
with the green paper, we have tried to draw public attention to the sector on a large and profound scale, and we have thus opened a debate on the matter.
además, algunas están actuando de manera tal que podrían polarizar aún más el discurso político, exacerbar las tensiones y desatar una ola de violencia generalizada.
moreover, some of them are pursuing actions that could further polarize political discourse, exacerbate current tensions and lead to widespread violence.
8. había una lucha por el poder político dentro del gobierno central y, por ende, una fragmentación política e intentos de polarizar a las tribus de darfur.
8. there was a political power struggle within the central government and a consequential political fragmentation and attempts to polarize the tribes in darfur.
el domingo tuvimos elecciones en mi país, y las campañas electorales tienden a polarizar para recalcar las diferencias.quizá sería mejor que lo hiciera en esta cámara, pero no puedo.
we had elections in my country on sunday, and election campaigns tend to polarise in order to emphasise differences.
una escalada irreversible entre india y pakistán […] el ataque contra mumbai tenía el mismo fin: polarizar, provocar otro ciclo de dolor y venganza.
irreversible escalation between india and pakistan... the attack in mumbai had exactly the same purpose: to polarize, to cause another cycle of grief and vengeance.