Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
quisiera hacer una propuesta práctica y ponerle a prueba.
i should like to make a practical proposal and test you on it.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
eso es tentarle -- ponerle a prueba para probar su fidelidad.
that is tempting him -- putting him to a test to prove his faithfulness.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
otros, para ponerle a prueba, le pedían una señal del cielo.
so others wanted to put him to the test by asking him for a heavenly sign.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
hemos creado al hombre de una gota, de ingredientes, para ponerle a prueba.
we created the human being from the union of sperm and egg to test him.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no debí ponerlos a los dos en la misma máquina.
i should have never let you two in the same machine.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
basta con ponerlos a disposición de quienes los necesitan.
there are drugs for this and they must be made available.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
pues bien, podemos ponerla a disposición de los países de asia.
so we can make this available to the asian countries.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por lo tanto, la oposición y competencia de los swift con los brungarianos es personal y patriótica».
hence, the swifts' opposition to and competition with the brungarians is both personal and patriotic.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) localizar los estudios disponibles y ponerlos a disposición del público;
"(a) identify available research and make it accessible;
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
basta colgarlo y ponerlo a funcionar.
just hung it and it is ready to work.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ponerlo a hervir durante treinta minutos.
bring to the boil and allow it to boil for 30 minutes.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
el sentimiento de urgencia hay que ponerlo a un lado.
the feeling of urgency is to be laid aside.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
182. el gobierno proyecta distribuir el presente informe a los ministerios pertinentes y ponerlo a disposición de quien lo solicite.
182. the government plans to distribute this report to relevant ministries and make it widely available to the general public should they request it.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comenzar la estructuración del modelo del caucus indígena y ponerlo a prueba
begin to set up and test the aboriginal caucus model
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la secretaría deberá mantener ese registro y ponerlo a disposición del público.
the register shall be maintained by the secretariat and be available to the public.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
de hecho, acabamos de ponerlo a prueba durante las últimas semanas.
in fact, we just set it up and tested it during the last few weeks.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
luego me susurra: –creo que tendremos que ponerla a dieta.
that’s why i’ve got to resign. i have to help the government with… other stuff.’
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4. ayuda con la tarea y ponerlos a la cama (7 a 9)
4. help them with homework and put them to bed ( 7 to 9)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el bandido, sorprendido del valor del monje, decidió ponerlo a prueba y le dijo:
the bandit, surprised at the monk’s courage, decided to test him, and asked:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.