Vous avez cherché: precisarían (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

precisarían

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

los instrumentos siguientes precisarían un examen más profundo:

Anglais

instruments which should be examined more closely include:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

se precisarían varios radares para abarcar toda la frontera.

Anglais

a number of radars would be required to cover the length of the border.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no obstante, se precisarían estudios posteriores para confirmar estos datos.

Anglais

subsequent studies will be needed in order to confirm these data.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

se precisarían estudios de esa clase para poner al descubierto sesgos ocultos.

Anglais

such a study would be necessary to uncover hidden biases.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los sistemas obligatorios precisarían de un cambio en la legislación nacional o europea.

Anglais

mandatory systems would need national or european legislation.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no obstante, precisarían instalaciones de laboratorio para aislar y purificar estos organismos.

Anglais

they would need laboratory facilities to isolate and purify these organisms, however.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿bastarían esas medidas por sí mismas o se precisarían otras medidas complementarias?

Anglais

would such measures be effective on their own or would they require additional flanking measures?

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

se precisarían detalles sobre la forma en la que se incorporan estos instrumentos al derecho interno.

Anglais

more detailed information would be required on the way in which such instruments were incorporated into domestic law.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

casi todos tenían ciertas reservas, especialmente en relación con los elementos que precisarían recursos adicionales.

Anglais

most have some reservations, in particular with regard to those elements that would require additional resources.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a fin de abordar el problema, somalia y la región precisarían instrumentos y enfoques adecuados a sus necesidades.

Anglais

to address the problem, somalia and the region would need tailored tools and approaches.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

de otro modo se precisarían ambientes de distintas calidades para distintas personas, en función del lugar en el que vivieran.

Anglais

otherwise, environments of different quality would be required for different people, dependent on where they happened to live.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

al ritmo actual de remoción de 100.000 minas terrestres por año, se precisarían muchos decenios para superar esta crisis.

Anglais

at the present pace of clearing 100,000 mines per year, it would take many decades to overcome this crisis.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

86. durante el intercambio de opiniones los delegados citaron otras cuestiones que precisarían más atención si se deseaba que las pymes fueran competitivas.

Anglais

during the exchange of views, delegates cited other issues which would need further attention if smes were to become competitive.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el departamento explicó que se precisarían considerables recursos para eliminar los atrasos, pero que no faltaban las 4.595 versiones en todas las lenguas.

Anglais

the department explained that considerable resources would be required to clear the backlog, but not all of the 4,595 individual language versions were still outstanding.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ambos procedimientos precisarían del consenso de las altas partes contratantes, y debería modificarse el párrafo 20 c) del informe del coordinador en consecuencia.

Anglais

either procedure would require consensus on the matter among the high contracting parties, and paragraph 20 (c) of his report needed to be amended to reflect that.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

11. en particular, las partes quizá deseen determinar los elementos que precisarían de un trabajo adicional antes y después de la cp 6 y las posibles consecuencias financieras de ello.

Anglais

parties may wish in particular to identify elements of additional work to be carried out before and after cop 6 and any resource implications.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a su juicio, los esfuerzos de cooperación internacional actualmente en curso enriquecerían, precisarían y armonizarían los conocimientos y la experiencia acumulados en la red de tratados bilaterales en materia de inversión.

Anglais

he believed that international cooperation efforts currently under way would enrich, fine-tune and harmonize the knowledge and experience accumulated in the bit network.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

asimismo, se precisarían recursos extrapresupuestarios adicionales para llevar a cabo el estudio de viabilidad sobre la recopilación de datos relativos al tráfico de bienes culturales solicitado en el párrafo 9 b).

Anglais

additional extrabudgetary resources would also be required to undertake the feasibility study on the collection of data on trafficking in cultural property requested in paragraph 9 (b).

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

según estimaciones del organismo, las medidas complementarias, que se sumarían a lo previsto en el programa de emergencia correspondiente a 2002, precisarían recursos por un valor de 55,7 millones de dólares.

Anglais

the agency estimated that the supplementary measures, over and above the emergency programme for 2002, would require funding at the level of $55.7 million.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- 58 países de un total de 71 (más del 80%) precisarían de apoyo técnico y metodológico para preparar planes nacionales de acción sobre ept o reforzar los existentes.

Anglais

58 countries out of 71 countries (over 80 per cent) would require methodological and technical support for the preparation of national efa action plans or strengthening of existing ones.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,694,109 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK