Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pvicentea@wanadoo. es
pvicentea@wanadoo. es
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pablo de vicente pvicentea@wanadoo. es
pablo de vicente pvicentea@wanadoo. es
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ecuadra@eloihr. net, pvicentea@nexo. es
your emails
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pablo de vicente pvicentea@nexo. es traductor
roles_of_translators
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
traducido por pablo de vicente pvicentea@nexo.es
conversion to british english: malcolm hunter malcolm.hunter@gmx.co.uk
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jaime@kde. org, pvicentea@wanadoo. es, bw@kybs. de
your emails
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ecuadra@eloihr. net, pvicentea@nexo. es, yo@miguelrevilla. com
your emails
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jaime@kde. org, pvicentea@wanadoo. es, joseluis@valux. org
your emails
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pvicentea@wanadoo. es, ponghy@ono. com, pimenta@conectiva. com. br
your emails
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pablo de vicente pvicentea@nexo. es traductor javier viñal fjvinal@gmail. com traductor
roles_of_translators
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pablo de vicente pvicentea@nexo. es traductor marcos fouces lago mfouces@yahoo. es traductor
roles_of_translators
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
traducido por pablo de vicente pvicentea@nexo.es y marcos fouces lago mfouces@yahoo.es.
johnknightanarchist_tomato@herzeleid.netconversion to british english
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
traducido por rafael osuna rosuna@wol. es. traducido por pablo de vicente pvicentea@nexo. es.
credit_for_translators
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pablo de vicente pvicentea@nexo. es traductor santiago fernández sancho santi@kde-es. org traductor
roles_of_translators
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jaime@kde. org, pvicentea@wanadoo. es, ponghy@ono. com, yo@miguelrevilla. com
your emails
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ecuadra@eloihr. net, pvicentea@nexo. es, yo@miguelrevilla. com, cronopios@gmail. com
your emails
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
juanma@superiodico. net, pvicentea@nexo. es, cronopios@gmail. com, fjvinal@gmail. com
your emails
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rafael osuna rosuna@wol. es traductor pablo de vicente pvicentea@nexo. es traductor pablo barneo pablob@nikhef. nl traductor
roles_of_translators
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rafael osuna rosuna@wol. es traductor pablo de vicente pvicentea@wanadoo. es traductor pablo barneo pablob@nikhef. nl traductor
roles_of_translators
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
traducido por pablo de vicente pvicentea@nexo.es, marcos fouces lago mfouces@yahoo.es y santiago fernández sancho santi@kde-es.org.
johnknightanarchist_tomato@herzeleid.netconversion to british english
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :