Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
es que quedaba
it’s that i remained
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la duda quedaba.
doubts remained.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no quedaba mucho.
there was just not a lot there.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lo que quedaba de ella.
what else do you think he
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¡ni con lupa quedaba nada!
nothing could be found even with a magnifying glass!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nadie quedaba “impune”.
no one got away "unpunished."
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
casi no nos quedaba comida.
our food was nearly gone.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¡quedaba muy cerca de todo!
it was so close to everything!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a tom no le quedaba dinero.
tom had no money left.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
con mi pedigrí no quedaba otra…
i had it coming, what with my history …
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el mundo celestial quedaba atrás
the heaven world left behind
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el agua quedaba transparente y limpia.
the water itself was transformed into clear and clean liquid.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aún quedaba mucho por hacer para:
31. much more work needs to be done to:
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mientras me quedaba parada todavía aquí
as i remained standing still here
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el chico quedaba cada vez más entusiasmado.
the boy became increasingly enthusiastic.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
así pues, sólo nos quedaba seguir adelante.
so the only way was straight ahead.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a veces sara se quedaba hasta tarde.
um… sometimes sara would stay late.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
evidentemente, todavía quedaba margen de mejora.
there was, of course, still room for improvement.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el pacto de eterna amistad quedaba sellado.
the bond of eternal friendship was completed.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quedaba un saldo de 135,63 millones dólares.
the balance of funds is $135.63 million.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :