Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
reanudaron la marcha.
reanudaron la marcha.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en 1999 se reanudaron las comunicaciones.
communications resumed in 1999.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por consecuencia, las conversaciones no se reanudaron.
as a consequence, talks did not resume.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al final de 2002 se reanudaron los debates.
as at the end of 2002, the discussions continued.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inglaterra y francia pronto reanudaron su guerra.
england and france soon renewed their war.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ambas ong reanudaron sus actividades dos meses después.
both international non-governmental organizations resumed activities after two months.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
8. los enfrentamientos se reanudaron a mediados de julio.
8. fighting resumed in mid-july.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los reembolsos a bulgaria se reanudaron en septiembre de 2009.
reimbursements to bulgaria were resumed in september 2009.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c) países abolicionistas de facto que reanudaron las ejecuciones
(c) de facto abolitionist countries that resumed executions
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por fin, la crisis fue superada y se reanudaron las negociaciones.
the crisis finally passed and negotiations resumed.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de todos modos el 27 de mayo se reanudaron nuestros programas.
however on 27 may we began broadcasting again.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
119 reanudaron el contacto con ésta por medio de su representante empresarial.
the commission did not answer the letter of 21 july 1998, which, contraryto what the commission stated, raised new points.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las negociaciones sobre el estatuto permanente se reanudaron en septiembre de 1999.
the permanent status negotiations resumed in september 1999.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, 13 gobiernos reanudaron su apoyo a los recursos ordinarios en 2002.
in addition, 13 governments restored their support to regular resources in 2002.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las escuelas de herat reanudaron sus actividades, a menudo en locales improvisados.
schools in herat were reopened, often in make-shift buildings.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
algunos estados reanudaron las ejecuciones después de haberlas suspendido durante algunos años.
some states resumed executions after a few years' suspension.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
59. muchos de los contratos interrumpidos no se reanudaron después de la liberación de kuwait.
many of the interrupted contracts were not resumed after the liberation of kuwait.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al día siguiente (11 de abril) los serbios reanudaron el bombardeo de goražde.
136. the next day, 11 april, the serb bombardment of goražde resumed.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pero en ese momento los salarios reales reanudaron su progresión (véase el gráfico 16).
however, since then, real wages have drifted upwards again (graph 16).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cuando el río lena quedó libre de hielo, reanudaron su viaje, navegando aguas abajo en botes.
when the lena river was free from ice, they resumed their voyage, travelling downstream with boats.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :