Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
reescriba la contraseña
re-type password
Dernière mise à jour : 2010-06-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
reescriba la nueva contraseña
re-type new password
Dernière mise à jour : 2010-06-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
reescriba el menú infantil típico.
rewrite the kids' menu.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
18. reescriba su propuesta en secciones de la disertación.
18. rewrite your proposal into dissertation sections.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿el derecho al olvido hará que se reescriba la historia?
will history be re-written with the right to be forgotten?
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en continnuación, reescriba renglón como sigue, de la izquierda a la derecha:
now, rewrite row as follows, going from left to right:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quería que interface reescriba esa ecuación para que se lea i igual p por a dividido t.
i wanted interface to rewrite that equation so that it read i equals p times a divided by t.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el bbt se reserva el derecho de rechazar o pedir que se reescriba si una ofrenda le parece inapropiada.
the bbt reserves the right to reject an offering it deems inappropriate or to ask for a rewrite.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a continuación, reescriba el renglón superior, de la izquierda a la derecha, como sigue:
now, rewrite the top row, going from left to right, as follows:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es necesario no solamente que el consejo las rechace, sino también que la conferencia intergubernamental reescriba el artículo 7a.
not only must the council reject them, but the intergovernmental conference must rewrite article 7a.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
en cuanto a la convención, pidió que no se reescriba y que, sobre todo, no se retroceda en la cig.
he emphasised the importance of reaching agreement on a new constitution and underlined italy's historic role in developing european integration, dating back to the treaty of rome in 1957.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pedimos que se reconsidere el pacto de estabilidad y que se reescriba el artículo 56 del tratado con el fin de someter a control democrático el bce.
we demand that the stability pact be reconsidered and article 56 of the treaty be rewritten in order to bring the ecb under democratic control.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ellos insistieron yo reescriba hasta el 50 por ciento del libro y que yo remueva secciones que ellos encontraron ofensivas a nuestro líder, el sr. bush.
they insisted i rewrite up to 50 percent of the book and that i remove sections that they found offensive to our leader, mr. bush.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bainimarama dijo que finalmente celebraría elecciones para restaurar la democracia, después de que reescriba la constitución y las leyes electorales para eliminar lo que dice es discriminación racial contra una gran minoría étnica india.
bainimarama has said he will eventually hold elections to restore democracy, after he rewrites the constitution and electoral laws to remove what he says is racial discrimination against a large ethnic indian minority.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sin embargo, debido a que el administrador ha modificado el código tan extensivamente, el parche puede no ser directamente aplicable a su código, requiriendo que el administrador efectivamente reescriba la actualización.
however, because the administrator has modified the code so extensively, the patch may not be directly applicable to his code, requiring the administrator to effectively rewrite the update.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
habiendo pasado más de dos meses desde la primera petición de presentación [página 406] del memorándum, se solicita que se reescriba este documento y se presente el 19 de mayo.
more than two months having passed since the first request for the presentation [page 406] of the memorandum, it is requested that this document be edited anew and presented on 19th may.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
curiosamente, la administración ha tratado de hacer que se reescriba el nie para que se acomode a su visión de irán, un esfuerzo encabezado por el vice presidente dick cheney (ver octubre de 2006).
interestingly, the administration has tried to have the nie rewritten to more suit their view of iran, an effort spearheaded by vice president dick cheney (see october 2006).
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
parece que usted reescribe la historia según le conviene.
you seem to rewrite history as it suits you.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :