Vous avez cherché: refunfuñar (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

refunfuñar

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

deja de refunfuñar.

Anglais

stop grumbling.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- por esta vez no voy a refunfuñar.

Anglais

- “that’s very kind of you”smiled basil.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

dedican, en este momento, a refunfuñar.

Anglais

these are serious proposals, therefore, not some 'dantesque' construction of the european social area.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en efecto, hoy se oye refunfuñar mucho en la televisión.

Anglais

it is true that there is currently some grumbling on television.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

quejarse y refunfuñar no complace al señor (versículo 11).

Anglais

to grumble and complain is displeasing to god (verse 11).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

designa a cargos directivos, las personas de su servicio no están contentas y empiezan a refunfuñar.

Anglais

he appoints managers, the people in his service are not happy, they grumble.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

florus, tendrás tu oportunidad en un minuto, por lo que deja de rezongar y refunfuñar ahí atrás.

Anglais

florus, you will get your chance in a minute, so stop whining and belly-aching at the back.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

supongo que la cantidad de cristo que cosecharemos dependerá de la severa podada que estemos dispuestos a aceptar sin refunfuñar y sin quejarnos.

Anglais

i suppose the amount of christ we reap depends on the severity of the pruning we will accept without grumbling and complaining.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

hoy es 14 de febrero y puntualmente comenzaron a refunfuñar y a intricar que la fatwa del ayatollah khomeini contra salman rushdie aún es válida.

Anglais

today is 14 february and punctually they started growling and snarling that ayatollah khomeini's fatwa against salman rushdie was still valid.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

1. no refunfuñar: los israelitas se quejaron en relación con su situación ( versos 2, 3).

Anglais

1. do not grumble: the israelites complained about their situation (verses 2,3).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pero de la juventud de la plaza de tahrir solo acierta a refunfuñar que «no sabe lo que quiere ni hacia dónde va».

Anglais

but of the young people in tahrir square he can only grumble that they “don’t know what they want” and don’t know “where they’re going.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

déjenlos refunfuñar, olfatearse, pero no fuercen jamás el contacto si prefieren evitarlo. algunos pueden ser celosos y tendrán entonces necesidad de más tiempo.

Anglais

leave them grumble, smell, but never force the contact if they prefer to avoid it: some can be jealous and will then need some time.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

debemos constatar que allá donde los países de tránsito empiezan a refunfuñar, cualquier fijación de contingentes en el interior de la comunidad no hará sino empeorar el asunto. deberíamos exigir a la comisión y al consejo

Anglais

mr vittinghoff (s), rapporteur. — (de) mr president, the aim of this proposal for a directive is to bring about a further reduction in the air pollution caused by sulphur dioxide in view of the alarming environ mental problems caused by air pollution in certain regions of the community.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

centraré mi atención principalmente en los temas en los que no se ha conseguido avanzar, no con el fin de refunfuñar, sino porque es positivo que recordemos las cosas que no se han hecho, ponerlas en orden y avanzar en ellas.

Anglais

i shall focus my attention mainly on the issues on which no progress was made, not in order to grumble, but because it is good for us to remember the things that were not done, so that we can put them in order and make progress with them.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

tan pronto como hay que romper el fuego, la estrepitosa obertura que anunció la lucha se pierde en un pusilánime refunfuñar, los actores dejan de tomar su papel au sérieux y la acción se derrumba lamentablemente, como un balón lleno de aire al que se le pincha con una aguja.

Anglais

the blaring overture that announced the contest dies away in a pusillanimous snarl as soon as the struggle has to begin, the actors cease to take themselves au sorieux, and the action collapses completely, like a pricked bubble.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

he de decir al sr. watson, que no cesa de refunfuñar ahí, que el sistema que hemos tenido, y seguimos teniendo, en el reino unido y que ha preservado bastante eficazmente nuestra democracia representativa por muchos siglos, consiste simplemente en que el candidato que consigue la mayoría de los votos gana la elección.

Anglais

i should say to mr watson - who is muttering away there - that the system we have had, and continue to have, in the united kingdom, and which has preserved our representative democracy fairly effectively for many centuries, simply consists of the candidate who gets the most votes winning the election.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,180,017 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK