Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
cuando vine y las ofrecí, tú rehusaste.
when i came and offered, you refused.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aunque yo te anhelé con amor de padre te rehusaste a ser corregido.
although i yearned over you with a father’s love you refused to accept correction.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ahí tendrás que explicarle a dios por qué te rehusaste a responder diligentemente a su hijo.
there you will be required to explain to god why you refused to respond diligently to his son.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si el estafador te contacta, dile que te rehusaste a recibir cualquier cosa que él te envíe y que no vuelva a enviarte nada de nuevo.
if the scammer contacts you, tell him that you refuse to accept anything from him and tell him not to send anything else.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
también nos dijo que rehusaste ir a cahokia, pero su rostro se volvió tan rojo y su lengua ceceaba tan extrañamente cuando dijo eso que sospeché que fue una mentira.
he told us also that you refused to go to kahokia.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sé que rehusaste dejar egipto durante la revolución, a pesar que algunos extranjeros tenían miedo de ser atacados por los medios de comunicación y de que los llamasen espías ¿qué sentiste cuando mubarak renunció?
i know you refused to leave egypt during the revolution, although some foreigners might have been afraid with all the attack the media made on them then and calling them spies? how were your feelings when mubarak stepped down?
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
12 y dijo: no extiendas tu mano sobre el muchacho, ni le hagas nada; que ya conozco que temes á dios, pues que no me rehusaste tu hijo, tu único;
12 and he said, "do not lay your hand on the lad, or do anything to him; for now i know that you fear god, since you have not withheld your son, your only son, from me."
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
22:12 y dijo: no extiendas tu mano sobre el muchacho, ni le hagas nada; que ya conozco que temes á dios, pues que no me rehusaste tu hijo, tu único;
gen 22:12 he said, "don't lay your hand on the boy, neither do anything to him. for now i know that you fear god, seeing you have not withheld your son, your only son, from me."
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent