Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nuestros problemas no pueden ser resueltos preocupándonos.
but none of our problems can be solved by worrying.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
consideremos esto de manera profunda basándonos en la biblia.
let's deeply consider this based on the bible.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nos guió hacia la verdad tomándonos de nuestras manos.
he guided us to the truth holding our hands.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
buscaremos el beneficio de los demás sacrificándonos nosotros mismos.
we will seek the benefit of others sacrificing ourselves.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hasta llegar a ese nivel, tendremos que continuar esforzándonos.
until then, we have to try hard.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ahora, examinemos cuán obediente hemos sido comparándonos con abraham.
now, let us check how obedient we have been compared to abraham.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no hace mucho andábamos peleándonos por la victoria en la dauphiné.
not a long time ago, we were fighting for the win at the dauphiné.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estamos acercándonos al final de "la fragua en la vida cotidiana".
we are nearing the end of "the forge in our daily life."
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
debemos continuar capacitándonos, comenzando con guardar nuestros corazones en cosas pequeñas.
we need to keep on training ourselves, beginning with keeping our hearts in small things.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
26 no nos hagamos vanagloriosos, provoc ndonos unos a otros, envidi ndonos unos a otros.
26 let us not become conceited, provoking and envying each other.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de la misma manera, no podemos deshacernos de la naturaleza pecaminosa arrepintiéndonos solamente una vez.
in much the same way, you cannot get rid of all sinful natures just by one-time repentance.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en el siguiente versà culo 1 juan 3:9, este continúa advirtiéndonos sobre el pecado.
in the following verse 1 john 3:9, it continues to warn us about sins.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cuando hablamos de software libre, estamos refiriéndonos a libertad, no a precio.
when we speak of free software, we are referring to freedom, not price.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
los hechos son claros y los reproches recurrentes.
the facts are clear and the criticisms ongoing.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.