Vous avez cherché: retransmitirse (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

retransmitirse

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

dichos acontecimientos deberán además retransmitirse también gratuitamente a otro país.

Anglais

these events must therefore be broadcast freely to another country.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

este activo no deberÁ eliminarse hasta que el evento haya terminado de retransmitirse.

Anglais

this asset should not be deleted until the event has finished streaming.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a través del sitio de la organización en la web, se puede acceder a ese acontecimiento y puede retransmitirse libremente.

Anglais

this event is also accessible through the website of the organization and can be freely rebroadcast.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

si se elimina el activo en directo antes de que el evento haya comenzado a retransmitirse, se producirán errores en el módulo live.

Anglais

deleting the live asset before the event has started streaming will cause errors inside of the live module.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el capitán del buque deberá tomar las medidas necesarias para que las informaciones transmitidas a las estaciones de radio puedan retransmitirse por escrito a las autoridades competentes.

Anglais

the master shall ensure that information transmitted to radio stations is passed on in writing to the relevant authorities.

Dernière mise à jour : 2017-03-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Espagnol

para entonces, la secretaría del consejo se dedicará a organizar todos los detalles técnicos necesarios para que los debates públicos del consejo puedan retransmitirse por televisión.

Anglais

between now and then, the secretariat of the council will be setting up the necessary technical facilities so that the open debates in the council can be televised.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espagnol

apoyo la propuesta de que todas las reuniones públicas de los órganos creados en virtud de los tratados deban retransmitirse por web y que los órganos creados en virtud de los tratados se beneficien de los servicios de videoconferencia.

Anglais

i support the proposal that all public meetings of the treaty bodies should be webcasted and treaty bodies will benefit from videoconferencing facilities.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espagnol

de forma general se ha previsto que las emisiones conformes a las normas comunitarias podrán retransmitirse libre mente, mientras que los radiodifusores nacionales podrán verse sometidos a reglas más severas por el estado miembro afectado.

Anglais

rapid adoption by the council of the proposal concerning a special tranche of the new community instrument for smes (nci iv).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espagnol

además, algunos documentales de las naciones unidas, como jugando a las escondidas en iraq, han empezado a retransmitirse en horas de mayor sintonía en los principales canales de televisión de varios países.

Anglais

in addition, some united nations documentaries, such as "hide and seek in iraq ", have recently been placed in prime time on major television networks in a number of countries.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

así, pues, cuando una emisión, esté o no codificada, sea conforme a los principios de esas dos directivas, puede recibirse y retransmitirse libremente en todo estado miembro de la comunidad.

Anglais

hence, when a broadcast, whether or not scrambled, complies with the principles of those two directives, it may be received and rebroadcast freely within any member state of the community.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espagnol

sugirió que la comisión elabore una lista mínima europea de acontecimientos de importancia para la sociedad, que deberían retransmitirse de forma abierta, por ejemplo, los juegos olímpicos, el campeonato mundial o la copa europea de fútbol.

Anglais

in december 1998 the commission put forward a proposal to simplify and modernise it. parliament broadly supports the commission's proposal.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espagnol

al ver los conciertos en hyde park, versalles o toronto, que pudieron retransmitirse a través de 140 cadenas de televisión, millones de personas de todo el planeta lanzaron un mensaje claro: no podemos dar la espalda a África.

Anglais

by watching the concerts in hyde park, versailles or toronto, which they were able to do via 140 television channels, millions of people across the globe have sent a clear message that we should not turn our backs on africa.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espagnol

la parte que afecta a la economía es también sumamente importante, mientras que sigue siendo poco concreto todo el ámbito de las actividades culturales que, por otra parte, es uno de los aspectos esenciales si se quieren resolver, no por imposición, sino por auténtica madurez, los temas relativos a una mayor integración entre los países que limitan con el mediterráneo y crear un sentimiento de identidad más fuerte de todos los países mediante iniciativas de carácter cultural que, aunque sea una paradoja, son sólo dos: la acostumbrada y repetida atención a los medios audiovisuales, habida cuenta de la importancia que reviste la televisión, pero también el convencimiento, que quizás es muy importante, de los programas que deben retransmitirse, ya que ello implica hacer auténtica política.

Anglais

but there are still very serious weaknesses as regards the entire question of cultural activities, which is also an essential aspect if we want to resolve, not by imposing solutions but through genuine development, matters relating to the closer integration of the mediterranean countries and if we want to create a stronger sense of identity among all the countries by means of cultural initiatives of which, however paradoxical, there are only two: the usual customary attention to the audiovisual media, given the importance of television, but also, which is perhaps very important, the awareness of the programmes to be transmitted given that this signifies genuine policy-making.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,786,489,065 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK