Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
¿y bien? preguntaron sus amigos rodeándolo.
"well?" eagerly demanded all his three friends.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
destaca el escenario en la tabla rodeándolo con un borde.
highlights the scenario in your table with a border.
Dernière mise à jour : 2012-05-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el método : ellos se reunieron alrededor de él, rodeándolo con el poder.
method: they gathered around him, surrounding him with power.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rodeándolo, formaron una cadena con sus manos y empezaron a cantar un mantra ancestral.
surrounding it, they formed a chain with their hands and started to chant an ancient mantra.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la media city sigue los pasos de la dubai internet city abarcando el mundo de la comunicación y rodeándolo de tecnología a la vanguardia.
in the wake of dubai internet city, media city hosts the world of communication and surrounds it with the most up to date technology
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en primer lugar, como deseaba el tribunal de justicia, el anillo realza el antiguo palacio rodeándolo a una distancia de 15 metros.
first, as the court of justice wished, the anneau enhances the original palais by encircling it at a distance of 15 metres.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hoy en skopje, mi ciudad natal; de hecho, para ser exactos, en frente del edificio en el que crecí, hay 400 policías rodeándolo.
you see, today, in the city named skopje, from where i come from, in front of the building in which i grew up, there are currently 400 policemen surrounding it.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ahí tomaremos el camino de la izquierda, que sube hacia el caserío atsola y, rodeándolo, llega al lugar conocido como txepetxabixe. más adelante podremos descansar a la sombra en el bosque.
we will turn left, taking the road going upwards. walking across atsola farm will arrive at a place called txepetxabixe. a bit further down the road we will have a rest in the wood.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esta opción presenta dos ventajas: reduce al mínimo el impacto sobre las propiedades circundantes y permite preservar el "bosque de los monjes", rodeándolo. además
this has two advantages: it reduces to a minimum the impact on the surrounding properties and makes it possible to preserve the moines forest by by-passing it.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
un encargo para una afamada bodega le lleva a explorar el mundo vegetal, parras, uvas, hiedras, girasoles comienzan a cubrir y entrelazar la creación del artista, rodeándolo del confort del paisaje natural de su infancia.
an order for a famous winery will lead him to explore the world of plants: vines, grapes, ivy, sunflowers begin to cover and intertwine through the artist's creations, surrounding him with the comfort of the natural scenery of his childhood.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estamos rodeándoles en exceso con nuestros especialistas y ong tan caros, sin prestar realmente ayudas a las deficientes infraestructuras educativas de estos países.
we are far too inclined to sit on the sidelines with our expensive specialists and our expensive ngos, while we, in fact, give far too little support to the meagre educational facilities in those countries themselves.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :