Vous avez cherché: salmo 102: 8 (Espagnol - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

salmo 102: 8

Anglais

psalm 102: 8

Dernière mise à jour : 2022-08-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

isbn 1-85310-102-8.

Anglais

isbn 1-85310-102-8.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

blood 102 (8): 2710-11, 2003.

Anglais

blood 102 (8): 2710-11, 2003.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

armenia 0,011 0,011 0,1070 0,0022 102 8 94 106 200

Anglais

armenia 0.011 0.011 0.1070 0.0022 102 8 94 106 200

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

mis das son como sombra que se va... (salmo 102:4, 7-9, 11).

Anglais

" (psalm 102:4, 7-9, 11).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

ii. informe de la junta de auditores 1 - 102 8

Anglais

report of the board of auditors 7 - 35

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

que se escriba esto para las generaciones futuras, y que el pueblo que será creado alabe al seÑor. (salmo 102:18 nvi)

Anglais

let this be written for a future generation, that a people not yet created may praise the lord: (psalms 102:18—niv)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

102:8 cada día me afrentan mis enemigos; los que se enfurecen contra mí, se han conjurado contra mí.

Anglais

102:8 my enemies reproach me all day. those who are mad at me use my name as a curse.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

1. Ángel significa mensajero, nombre que supone ministerio, no dominio, según lo que se lee en el salmo 102: bendecid al señor todos sus ángeles, sus ministros.

Anglais

objection 1: angel means messenger, and so the name ‘angel’ implies ministry and not dominion—this according to psalm 102:20ff.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

david testific: te levantars y tendrs misericordia de sin, porque es el tiempo de tener misericordia de ella, porque el plazo ha llegado. (salmo 102:13).

Anglais

david testified, "thou shalt arise, and have mercy upon zion: for the time to favour her, yea, the set time, is come" (psalm 102:13).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

26 septiembre 2011 homilía zecheriah 8:1-8 salmo 102 lucas 9:46-50 el profeta habla de zecheriah el rescate y la restauración del pueblo después de un tiempo de la derrota, el exilio y el sufrimiento.

Anglais

26 september 2011 homily zecheriah 8:1-8 psalm 102 luke 9:46-50 the prophet zecheriah speaks about the rescue and restoration of the people after a time of defeat, exile and suffering.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

salmos 102:25-27, la ley de creciente entropía, el ciclo de la vida y la muerte.

Anglais

psa 102:25-27, the law of increasing entropy, life and death cycle.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

informe de la decimonovena conferencia cartográfica regional de las naciones unidas para asia y el pacífico (e/conf.102/8)

Anglais

report of the nineteenth united nations regional cartographic conference for asia and the pacific (e/conf.102/8)

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

como el seÑor del salmo 102, el hijo creó los cielos y la tierra. permanece sin nunca decaer o cambiar a pesar de que la creación misma se desmorona con el tiempo (vv.10-12; obsérvese hebreos 13:8 y malaquías 3:6).

Anglais

as the lord of psalm 102, the son created the heavens and the earth. he remains without decay or change forever though the creation itself crumbles with age (vv.10-12; note hebrews 13:8 and malachi 3:6).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

(salmos 102: 4,10,11 v.m.). este salmo tiene un claro sentido mesiánico, así como es confirmado por la epístola a los hebreos (heb. 1:10-12 con salm.102: 25-27). en los días de nuestro señor sobre la tierra, estos fueron acortados y Él fue sacado en medio de sus días.

Anglais

this psalm has a clear messianic meaning, as is confirmed by the epistle to the hebrews (cf. heb. 1:10-12 with psa. 102: 25-27). our lord's days on earth were shortened, and he was taken away in the midst of his days.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,803,699 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK