Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
y no obstante, sanbalat y sus amigos no pudieron derribar sus muros.
and yet sanballat and his allies were not able to break it down.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entonces sanbalat envió a su criado para decirme lo mismo por quinta vez, trayendo en su mano una carta abiert
then sent sanballat his servant unto me in like manner the fifth time with an open letter in his hand;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
así entendí que dios no lo había enviado, sino que decía aquella profecía contra mí porque tobías y sanbalat le habían contratado
and, lo, i perceived that god had not sent him; but that he pronounced this prophecy against me: for tobiah and sanballat had hired him.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1 cuando oyo sanbalat que nosotros edificabamos el muro, se enojo y se enfurecio en gran manera, e hizo escarnio de los judios.
1 and it came to pass that when sanballat heard that we built the wall, he was angry and very indignant, and mocked the jews.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
6:5 entonces sanbalat envió a mí su criado para decir lo mismo por quinta vez, con una carta abierta en su mano,
6:5 then sent sanballat his servant unto me in like manner the fifth time with an open letter in his hand;
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
6:12 y entendí que dios no lo había enviado, sino que hablaba aquella profecía contra mí porque tobías y sanbalat lo habían sobornado.
6:12 and, lo, i perceived that god had not sent him; but that he pronounced this prophecy against me: for tobiah and sanballat had hired him.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
capitulo 04 4:1 cuando oyo sanbalat que nosotros edificabamos el muro, se enojo y se enfurecio en gran manera, e hizo escarnio de los judios.
4:1 but it came to pass, that when sanballat heard that we builded the wall, he was wroth, and took great indignation, and mocked the jews.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
13:28 y uno de los hijos de joiada hijo del sumo sacerdote eliasib era yerno de sanbalat horonita; por tanto, lo ahuyenté de mí.
13:28 and one of the sons of joiada, the son of eliashib the high priest, was son in law to sanballat the horonite: therefore i chased him from me.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4:1 ¶ y fue que cuando oyó sanbalat que nosotros edificábamos el muro, se encolerizó y se enojó en gran manera, e hizo escarnio de los judíos.
4:1 and it came to pass that when sanballat heard that we built the wall, he was angry and very indignant, and mocked the jews.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cuando sanbalat se enteró junto con algunos otros, sus aliados, que habían disfrutado de las desolaciones de sion, que ahora el templo y la ciudad santa estaban por reconstruirse, se opusieron grandemente.
when it was discovered by sanballat and certain individuals, his allies, who had long enjoyed the desolations of zion, that now the temple, and the holy city were about to be rebuilt, they raised a great opposition.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
6:2 sanbalat y gesem enviaron a decirme: ven, y pactaremos juntos en alguna de las aldeas en el campo de ono. mas ellos habían pensado hacerme mal.
6:2 that sanballat and geshem sent to me, saying, come, let us meet together in the villages in the plain of ono. but they thought to do me mischief.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
6:14 acuérdate, dios mío, de tobías y de sanbalat, conforme a estas obras suyos, y también de noadías profetisa, y de los otros profetas que hacían por ponerme miedo.
6:14 my god, remember tobijah and sanballat according to these their works, and also the prophetess noadiah, and the rest of the prophets who would have put me in fear.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"cuando oyó sanbalat que nosotros edificábamos el muro, se enojó y enfureció en gran manera, e hizo escarnio de los judíos" (nehemías 4:1)
but it came to pass, that when sanballat heard that we builded the wall, he was wroth, and took great indignation, and mocked the jews (nehemiah 4:1).
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent