Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
cómo se cuida la piel.
how you care for your skin.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
solamente se cuida la materia física
they only take care of the physical matter
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
así no se cuida la dignidad del parlamento.
this is no way to maintain the dignity of parliament.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
la santa asnería de esto no se cuida;
the holy asininity doesn't care of this, but;
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la naturaleza se cuida de sus propios hijos.
why do we use dangerous colourings in food?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en las estancias se cuida el más mínimo detalle.
even the slightest detail has been painstakingly looked after in the rooms.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si la enfermedad no se cuida, puede ser fatal.
if neglected, the disease can become fatal.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cuando se cuida, fructifican el bienestar y la prosperidad.
when it is nurtured, well-being and prosperity flourish.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
easy code ya se cuida de ello cuando se crea el proyecto.
easy code takes care of that when creating the project.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pero bien se cuida de darnos su propio punto de vista.
but it does not reveal its own point of view.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
primero, el se cuida de la morena que parece desearlo a...
first he takes care of the brunette who seems to be burned with desire ...
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estos pueden convertirse en puntos de óxido si no se cuida.
these can turn into rust spots if not cared for.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el suelo se cuida fácilmente y tiene un tacto agradablemente cálido.
the floor is easy to maintain and pleasantly warm to the touch.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
que se cuide”.
that he take care”.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cambiar el ambiente donde se cuida a la persona los problemas y los obstáculos
changing the caregiving environment to remove challenges or obstacles
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aun cuando deba estar en cama todo el día, se sentirá mejor si se cuida.
even if you have to stay in bed all day, you'll feel better if you take care of yourself.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
commerzbank anuncia la decisión redimensionar la rama que se cuida financiación naval y abandonar de
commerzbank announces the decision to reorganize and to abandon the branch that takes care of naval financing
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
10. el orador pregunta cómo se cuida a los niños víctimas de la explotación sexual.
he enquired how child victims of sexual exploitation were cared for when they were foreign nationals.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cuando es así, easy code se cuida de actualizar el fondo incluso cuando éste es transparente.
if so, easy code takes care of updating the background even when it is set to transparent.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
del mercado chino y de la región de extremo oriente se cuida desde 2007 refratechnik asia ltd.
the chinese market and the far east region has been covered by refratechnik asia ltd. since 2007.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :