Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
(inglés) también creo que con referencia a la comunidad americana japonesa, existe un sentimiento real de shikata ga nai. “así es, lo que tenga que ser, será.
i think also, two, particular to the japanese american community, there's a real feeling of shikata ga nai. “it just is. what will be will be. there's nothing we can do about it.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
" (kozue takanashi)* "amagami ss" (haruka morishima)* "ore no imōto ga konna ni kawaii wake ga nai" (iori fate setsuna)* "sekirei ~pure engagement~" (benitsubasa)* "marvel anime: iron man" (nanami Ōta)* "strike witches 2" (hanna-justina marseille)* "toaru majutsu no index ii" (kaori kanzaki)* "" (belle)* "katanagatari" (zanki kiguchi);2011:* "beelzebub" (hildagarde)* "ro-kyu-bu!
" (kozue takanashi)* "amagami ss" (haruka morishima)* "ore no imōto ga konna ni kawaii wake ga nai" (iori fate setsuna)* "sekirei ~pure engagement~" (benitsubasa)* "marvel anime: iron man" (nanami Ōta)* "strike witches 2" (hanna-justina marseille)* "toaru majutsu no index ii" (kaori kanzaki)* "" (belle)* "katanagatari" (zanki kiguchi)2011* "beelzebub" (hildagarde)* "ro-kyu-bu!
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.