Vous avez cherché: sois bueno (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

sois bueno

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

al llamarlo malo no significa que sois bueno, no.

Anglais

you may be equally bad.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

sois buenos de verdad,

Anglais

you are kind really,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no os llama porque sois buenos y perfectos, sino porque Él es bueno y quiere haceros amigos suyos.

Anglais

he does not call you because you are good and perfect, but because he is good and he wants to make you his friends.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no os llama porque sois buenos y perfectos, sino porque él es bueno y quiere haceros amigos suyos. sí, vosotros sois la luz del mundo, porque jesús es vuestra luz.

Anglais

he does not call you because you are good and perfect, but because he is good and he wants to make you his friends. yes, you are the light of the world because jesus is your light.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- los dos sois buenos, sonríe el hombre. ahí va eltercer secreto.

Anglais

- you both sound very grown-up, smiles the man.here’s the third secret.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

mi amigo bertone de génova me ha dicho precisamente: "eh ya, vosotros sois buenos haciéndonos pagar.

Anglais

indeed, my friend, mr bertone, of genoa, said to me: 'yes, you are good at making us pay out.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

dichosos los que hayan dicho a sus hermanos: trabajemos juntos y unamos nuestros esfuerzos, a fin de que cuando llegue el señor, encuentre la obra terminada , porque el señor les dirá: venid a mí, vosotros que sois buenos servidores, vosotros que supisteis imponer silencio a vuestros celos y discordias, a fin de que esto no perjudique la obra . pero, ¡ay de aquellos que por sus disensiones, hayan retrasado la hora de la cosecha, porque la tempestad vendrá y ellos serán arrastrados por el torbellino!

Anglais

blessed are those who have said to their brothers, "let us work together and unite our efforts, so that when the lord arrives, he will find the work finished". for the lord will say to them, "come unto me, ye that are good servers, you who learnt how to silence your jealousy and to your quarrels so that no harm affected your work!" however, woe to those who, because of their differences, have delayed the harvest time, because the storm will come and they will be taken in the whirlwind!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,068,809 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK