Vous avez cherché: steve schmidt on deep state (Espagnol - Anglais)

Espagnol

Traduction

steve schmidt on deep state

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

sin embargo, steve schmidt, el jefe estratega de campaña, mantuvo que "diez semanas de campaña están condensadas en una película de dos horas.

Anglais

however, steve schmidt, the campaign's chief strategist, stated: "ten weeks of the campaign are condensed into a two-hour movie.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

steve schmidt, vocero de la campaña de bush, dijo: “¿esta es la persona que ahora él considera calificado para ser presidente de estados unidos?”

Anglais

steve schmidt, mr. bush's campaign spokesman, said: "this is the person he now considers qualified to be president of the united states?"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

el elenco principal fue anunciado en marzo del 2011, con julianne moore como palin, ed harris como john mccain, y, poco tiempo después, a woody harrelson, quien interpreta al presidente de campaña de mccain, steve schmidt.

Anglais

the main cast was announced in march 2011, starting with julianne moore as palin, ed harris as john mccain, with woody harrelson, who plays mccain campaign chair steve schmidt, coming aboard soon thereafter.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿acaso no se trata de nuevo del llamado deep state, el estado profundo, con sus generales y pachás, que retumba por encima de todo, como por ejemplo en los intentos del presidente erdogan para encontrar una solución con respecto a chipre, prohibiendo de nuevo el hadep y reteniendo a la sra. zana, que como premio sajarov tiene para nosotros un valor simbólico muy especial?

Anglais

is this not once again the so-called deep state, with its generals and pashas, that rumbles through everything, as it did with the attempts of prime minister erdogan to find a solution to the cyprus problem, the restoration of the ban on hadep and the continuing detention of mrs zana who, as a sakharov prizewinner, has very special symbolic value for us?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,768,169,142 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK