Vous avez cherché: te tuviera (Espagnol - Anglais)

Espagnol

Traduction

te tuviera

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

te lo chuparia entero si te tuviera aca

Anglais

that rich this daddy

Dernière mise à jour : 2018-12-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

nellie nckay canta "madreperla" y "si yo te tuviera"

Anglais

nellie mckay sings "mother of pearl" and "if i had you"

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

" Él le escribió una vez, "todo lo que atesoro y disfruto... no tendría sentido si no te tuviera a ti.

Anglais

he once wrote to her, "whatever i treasure and enjoy ... all would be without meaning if i didn't have you.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

la maravillosa nellie mckay canta "madreperla" y "si yo te tuviera" de su brillante actuación en ted2008.

Anglais

the wonderful nellie mckay sings "mother of pearl" and "if i had you" from her sparkling set at ted2008.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

siempre he dicho que si te tuviera que ir a una isla desierta y solo pudiera llevar una cantidad limitada de ingredientes, llevaría aguacates, cilantro y limón (y me tocaría aprender a pescar en mi isla desierta).

Anglais

i’ve probably said this before but if i had to go to a deserted island and could only choose a few food items to take with me, avocados would be one of them (i’m hoping i could learn how to catch some fish on my island).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

a uno de sus hijos espirituales, que quiere emprender su defensa de un modo inaceptable, y por tanto humillante para la iglesia, le escribe: «si te tuviera cerca te estrecharía contra mi pecho, me dejaría caer a tus pies para suplicarte y te diría: deja que sea el señor quien juzgue las miserias humanas y regresa a tu nulidad.

Anglais

he wrote to one of his spiritual sons who wanted to come to his defense in an unacceptable way, since it humiliated the church: «if you were near to me, i would hug you to my heart, i would throw myself at your feet to beg you, and i would say to you: 'let the lord judge human wretchedness and return to your emptiness.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,944,099,898 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK