Vous avez cherché: tengo más de diez hermanos (Espagnol - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

tengo más de diez hermanos.

Anglais

i have more than ten brothers.

Dernière mise à jour : 2017-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

tengo más de 18 años

Anglais

i am at least 18 years old

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

más de diez años.

Anglais

longer than ten years.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

es el noveno de diez hermanos.

Anglais

he is the ninth of ten children.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

ahora tengo más de 20.000.

Anglais

now i have more than 20,000 of them.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

* tengo más de 18 años de edad.

Anglais

* i am over 18 years of age.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

huygen, fue el séptimo de diez hermanos.

Anglais

the seventh of ten children, his primary occupation was that of a physician.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

tengo más de 35 años y estoy embarazada.

Anglais

i’m over age 35 and i’m pregnant.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

es el octavo de una familia de diez hermanos.

Anglais

he was the eighth child in a family of ten children.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

de hecho, tengo más de una secuencia de adn.

Anglais

in fact, i have more than one dna sequence.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

tengo más de 60 ganchos y agujas de tejer.

Anglais

i’ve over 60 crochet hooks and knitting needles.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

¿qué sucede si tengo más de una página web?

Anglais

what happens if i have more than one website?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

tengo más vestidos que mi hermana.

Anglais

i have more dresses than my sister.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no tenga más de diez mallas de longitud;

Anglais

is not more than 10 meshes long;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no tenga más de diez mallas de longitud; y

Anglais

is not more than ten meshes long; and

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

9 hermano mío repuso esaú, ya tengo más que suficiente.

Anglais

9 but esau said, "i already have plenty, my brother.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

de familia numerosa, zarra fue el séptimo de diez hermanos, cinco de ellos varones.

Anglais

zarraonandía was the seventh of ten children, five of them boys.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

que no tenga más de 250 trabajadores, y

Anglais

has no more than 250 employees and

Dernière mise à jour : 2017-02-28
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Référence: Translated.com

Espagnol

cuando los diez hermanos llegaron a egipto, todo comenzó a salir mal.

Anglais

when the ten brothers arrived in egypt everything started going wrong!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espagnol

— que no tenga más de 250 empleados;

Anglais

— not more than 250 employees,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,789,957 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK