Vous avez cherché: the answer is not correct pls verify (Espagnol - Anglais)

Espagnol

Traduction

the answer is not correct pls verify

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

your answer is not correct.

Anglais

your answer is not correct.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

the answer is no...not really.

Anglais

the answer is no...not really.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

the answer is no.

Anglais

the answer is no.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

but the answer is no!!!

Anglais

but the answer is no!!!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

which one is not correct?

Anglais

which one is not correct?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

why? the answer is obvious.

Anglais

why? the answer is obvious.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

the answer is a resounding no.

Anglais

the answer is a resounding no.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

the answer is clearly « no » .

Anglais

the answer is clearly « no » .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

the answer is actually very simple.

Anglais

the answer is actually very simple.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ahrens: no, that is not correct.

Anglais

ahrens: no, that is not correct.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

i think that the answer is karma.

Anglais

. . .

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

sex is not the answer.

Anglais

sex is not the answer.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

today it is understood that the answer is yes.

Anglais

today it is understood that the answer is yes.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

so the answer is “still working on that”.

Anglais

so the answer is “still working on that”.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

if it is not correct, would you please correct it?

Anglais

if it is not correct, would you please correct it?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

who says that? ("who tells that?" is not correct.)

Anglais

who says that? ("who tells that?" is not correct.)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

"the answer is never: a history and memoir of skateboarding".

Anglais

"the answer is never: a history and memoir of skateboarding".

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

1. the answer is in the faq and on our dev site (http://trac.transposh.org)

Anglais

1. the answer is in the faq and on our dev site (http://trac.transposh.org)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

" ...is not a reason to exclude them as part of the answer."

Anglais

" ...is not a reason to exclude them as part of the answer."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

3. 4. initial tips one common mistake of many candidates at the numerical reasoning tests is trying to use very often the calculator, probably considering that this is the reason why we have this tool (twice, in facthe physical and the on-screen ones). and maybe creating in their minds a (false) sense of security, thinking something like: "well, i am not very good in maths, but, at least, everything lyrics do with my calculator will be right…" on the contrary, we can affirm that an overuse of the calculator is indeed the first pitfall that the candidate should avoid. epso does not organise these tests to check how fast we can handle this instrument, which is of course much more basic than any computer or callulation tool that employees have today. the real target of this exercise is to evaluate our ability to do simple mental calculations and identify relationships between amounts from tables or graphs. so we will find many exercises in which we will only need to use the calculator once or twice (even sometimes it is fully unnecessary, as we will show in some of our sample questions). another issue that we should consider carefully is the unit, scale, percentage or way of expression of the relevant magnitudes. a question can mix data in different units (e.g., kilograms in the statement and tonnes in the table), present some information in several scales (like thousands of inhabitants in the answer options and millions of people in the chart), or put together some figures in percentages and percentage points. the third important matter to be aware of is time management. as we previously said, the main obstacle to succeed in numerical reasoning tests is not the complexity of calculations, but the time constraints. if we must solve 8

Anglais

the medicine cabinet has medicines

Dernière mise à jour : 2021-03-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,153,413,394 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK