Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i write to inform you... (formal).
i write to inform you... (formal).
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el informe me parece equilibrado.
i believe that this report is a balanced one.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
este informe me llena de satisfacción.
i am happy with this report.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
este informe me sugiere cuatro observaciones.
i have four comments to make on this report.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
este informe me provoca un cierto malestar.
i am slightly uncomfortable with this report.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
los dos últimos informes me parecen los más importantes.
i regard the latter two reports as the most important.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
este informe me desagrada porque hay cosas que no funcionan.
this report makes me uncomfortable as there are some things that are not right.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
volviendo al informe, me gustaría comentar las enmiendas propuestas.
turning to the report, i would like to comment on the amendments proposed.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
a continuación se resumen las principales conclusiones de este informe. me.
the main findings of the report aresummarised below.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿de qué se trata y qué informe me ha sido encargado?
what is it about and which report was i responsible for?
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
respecto a los informes, me voy a referir aún a los siguientes puntos esenciales.
perhaps i might make the following additional points on the reports.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
me ha dolido votar contra este informe, me ha dolido no poder darle mi aprobación.
it hurt to vote against this report, it hurt that i could not give my assent to it.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
señor presidente, señora comisaria, señor van dam, este informe me parece extraordinario.
mr president, commissioner, mr van dam, i think it is an excellent report.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
pide al con sejo «economía-hacienda» que le presente un informe. me.
it asked the council (economic and financial affairs) to report back.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
– señor presidente, este informe me preocupa enormemente: introduce el concepto de la discriminación positiva.
mr president, i am very worried indeed about this report: it introduces the concept of positive discrimination.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :