Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
se tendrán en cuenta todas sus reservas.
all your reservations will be given consideration.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
todas sus indicaciones serán tratadas confidencialmente.
all your information is treated with confidence.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
teniendo en cuenta todas sus demás resoluciones en la materia,
bearing in mind all other relevant general assembly resolutions,
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
tome en cuenta todas sus necesidades físicas, médicas y emocionales.
consider all of your physical, medical, and emotional needs.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
teniendo en cuenta todas sus demás resoluciones sobre el particular,
bearing in mind all other relevant general assembly resolutions,
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
14. la seguridad alimentaria debe abordarse teniendo en cuenta todas sus dimensiones.
food security must be comprehensively addressed.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es necesario tomar en cuenta sus intereses.
their interests need to be taken into account.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a tomar en cuenta:
to consider:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
asuntos para tomar en cuenta
issues to consider
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
generosidad hay que tomar en cuenta.
there was broad agreement across the committees that the igc presented a momentous challenge for the eu.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para determinar si una publicidad es engañosa, se tendrán en cuenta todos sus elementos y principalmente sus indicaciones concernientes a:
in determining whether advertising is misleading, account shall be taken of all its features, and in particular of any information it contains concerning:
2. el coordinador especial tomará en cuenta todas las propuestas y opiniones pertinentes ya presentadas o que se presenten en el futuro.
2. the special coordinator shall take into consideration all relevant proposals and views, present and future.
por ello, insistí en que cualquier negociación, para que pueda abarcarlo todo, debe tomar en cuenta todas las posiciones del grupo.
i thus insisted that any negotiations, in order to be all-encompassing, must take into account all of the positions of the group.