Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tanto el lugar de su funeral como el velorio en su casa se realizarían en territorio norteño.
both the site of his funeral and the funeral home where his visitation would be held were within norteño territory.
años de problemas, resentimientos e intrigas surgen entre todos mientras preparan el velorio de la supuesta mamá cora.
years of troubles, resentment and intrigues come up between all of them while they prepare the service for the supposed mamá cora.
la mara que opera en el barrio llegó al velorio a presentar sus condolencias y a dejar claro que los responsables eran otros.
the local neighborhood gang came to the wake to express their condolences and make it clear that others were responsible.
el frente de pueblos en defensa de la tierra (fpdt) de san salvador atenco hizo su arribo al velorio.
at 9:45 the members of the people's front for defense of the land (fpdt, in its spanish initials) of san salvador atenco arrived at the wake.
"el pueblo entero estaba como en un velorio", recuerda lloyd love, ahora vicepresidente de manufactura.
"the entire town was like a wake," recalled lloyd love, now vice president for manufacturing.
el gobierno preparó el velorio en una funeraria de santiago de las vegas, un suburbio habanero casi a 200 millas del pueblo natal de delgado en pinar del río.
the government prepared the obsequies at a funeral home in santiago de las vegas, a havana suburb almost 200 miles from the home town of delgado in pinar del rio.
la prefectura de santa maría que, conjuntamente con los órganos competentes, montó todo un proceso de emergencia, reconocimiento de los cuerpos, velorio y sepultura.
the city of santa maria, in conjunction with other institutions, assembled an entire screening process, recognition of bodies, funeral and burial.
el jueves por la tarde, un pequeño grupo de empleados y miembros de la comunidad pasaron por el velorio a rendir respeto; no obstante, nadie quiso hablar.
on thursday afternoon, a small group of employees and community members had stopped at the memorial to pay their respects, but no one wanted to talk.
el tema de su muerte cubrió las primeras planas de muchas revistas y diarios, como cuenta irina deñ blog lado b. no se permitió el ingreso de cámaras de televisión al velorio, a pedido de la familia de sandro.
the topic of his death made the cover of many magazines and newspapers, as irina of the blog lado b says. tv cameras were not allowed in the funeral, as requested by sandro's family.
casi todos los supervillanos en el velorio fueron víctimas de asesinato/intento de asesinato: el castigador disfrazado como camarero, envenena las bebidas, y luego hizo estallar el bar.
almost all of the supervillains at the wake were the victims of murder/attempted murder: the punisher disguised himself as a barman, poisons the drinks, and then blew up the bar.
en muchas ocasiones en el teatro, el cine y la televisión, se ha representado el velorio de juan duarte, y una escena donde la familia de chivilcoy niega la entrada al velorio a la familia de evita. blanca y erminda han desmentido esas versiones escandalosas.
the rejection that eva's family supposedly experienced is at the core of these presentations. blanca and erminda, evita's surviving sisters, categorically deny these scandalous versions.