Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
para eso necesita disciplina y atención absolutas.
to do so he needs to have discipline and pay attention all the time.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quisiera comprar gasas y pañales para mi hijo.
i'd like to buy baby wipes and nappies for my son.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para eso necesitas la ayuda de tus maestros y de tus padres.
you need help from teachers and parents for this.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi corazón va a ir completándose con todo lo que he vivido; pero para eso necesito tiempo, y no pretendo acelerar el proceso.
my heart will be filled with everything i have experienced; but for that to happen i need time and i do not intend to speed up the process.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para eso necesita una política correcta.
for that it needs a correct policy.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para eso necesitas que los usuarios participen frecuentemente y que aporten información de calidad.
this means find ways to keep members participating frequently and providing quality information.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para eso necesitas salir de la dudad, y nos ven dría bien más música en directo.
you need to go outside the dty for that and we could do with more live music.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en los países bajos, por ejemplo, gasunie tiene derechos exclusivos para importar y comprar gas y, así, ostenta de hecho el derecho exclusivo de exportación.
of interest in spain is article 64 in the state contracts law which provides that these lengthy administrative concessions are not to be considered as monopolies.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para eso necesita miembros que apoyen el trabajo y los proyectos de la asociación desde el punto de vista ideal y financiero.
in order to do so, we welcome members who can assist the work and plans of the society with commitment and/or financial support.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
necesitas tener una visión del futuro, y para eso necesitas conocer el pasado.
you need to have a vision of the future, and for that you need to know the past.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el ci hace la descodificación de los codigos del sistema, pero para eso necesita la información de la tarjeta.
the cam takes care of the decoding of the basic coding system, but needs additional information for it, which is supplied by the smart card.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para eso necesita un socio fiable tanto desde el punto de vista económico como desde el punto de vista político.
to do this, it needs a partner which is reliable from both the economic and political points of view.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
para eso necesita disciplina y atención absolutas. nada es fácil: nada se regala en este mundo: todo tiene que aprenderse con mucho esfuerzo.
nothing is easy: nothing in this world is given as a present: everything has to be learned with a great deal of effort.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el mercado interior se ve ampliado con la uem y necesitamos un instrumento para romper la unilaterilidad, y para eso necesita mos a su vez a la upe.
it is sitting at the moment, and i might be able to give the honourable vice-president an assurance within the hour.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para eso, necesita de espíritas serios, que comprendan el verdadero sentido del espiritismo, que puedan traer para dentro de las casas espíritas una nueva orden de prácticas y metas, formando verdaderamente hombres de bien.
“in order to do so, it needs serious spiritists who understand the true meaning of spiritism and who can bring a new order of practices and goals into the spiritist centres, forming truly good men.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
buscar a esos que están planeando la "formación de organizaciones extremistas" o alguna otra actividad extremista es complicado: para eso necesitas informantes para llevar a cabo vigilancia de calidad durante largos períodos y colectar información y evidencias.
seeking out those who are plotting "the formation of extremist organisations" or some other kind of extremist activity is difficult: for that you need to have informants to carry out quality surveillance over a long period and collect information and evidence.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
para eso necesita, entre otras medidas, la condonación o, cuando menos, la reducción significativa de su deuda, buenos precios para los productos básicos que exporta y, al mismo tiempo, el acceso efectivo a los mercados.
accomplishing that will require, among other measures, a cancellation -- or at least a substantial reduction -- of its debt, good prices for its export commodities and, at the same time, effective access to markets.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el barça, vigente campeón de la champions (la ha ganado en dos de las tres últimas ediciones), intentará conseguir el pasaporte para la final que se disputará el próximo 19 de mayo en munich. aunque para eso necesita remontar mañana el 1-0 sufrido en la ida frente al chelsea.
barça, actual champions league champion (they won twice of the three last years), will try to get passport to the final that will take place next 19th of may at munich, although the team needs to improve the 1-0 suffered at the first leg against chelsea.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.