Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ciudadanos como tú y como yo.
citizens like you and me.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es tanto como yo me maravillo
that's just how much i marvel
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
así como usted y como yo. "
just as you and me."
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
y sin amor, como tú y como yo.
for you and me
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las víctimas son personas como tú y como yo.
the victims are people just like you and me - normal people with normal problems.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se quedarán, como yo me quedé, avergonzados.
you will be filled with shame, as i was.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
sujétate conmigo y en mí, así como yo me sujeto en ti y contigo.
abide with me, and in me, as i abide in you and with you.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¡¡también somos personas como tú y como yo!!
we are also normal people.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
así como yo me curo, le ayudo al otro a curarse.
just as i get myself cured, i help the other man to cure himself.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no puedo y no espero que nadie se sienta como yo. me gustan los animales.
i can't and don't expect anyone else to feel as i do. i like animals.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
así es como yo me acercaría a la lista de higiene:
here is how i would approach list hygiene:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tal y como yo lo veo, ese es un argumento completamente desconcertante.
as i see it, that is a completely baffling argument.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
para esto es necesaria una iniciativa especial, tal y como yo lo veo.
these would require a special initiative, as i see it.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
que vos tengáis, si es que me estimáis como decís y como yo creo.
"you must not think it is like that, clara," replied heidi eagerly.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
beirut tiene identidades múltiples y, como yo, habla muchos idiomas.
beirut has multiple identities in a way like me as well, speaks many languages.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
formularé una serie de observaciones generales sobre ese futuro tal y como yo lo veo.
i shall make a few general observations about that future as i see it.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
debéis humillaros así como yo me humillé tomando forma humana para salvar a todos.
you must humble yourselves as i humbled myself taking the human form in order to save all.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
una cosa confieso: no fui para sanarme y me sané y, como yo, hubo otros.
this made me very sad and i had an emptiness which i could not explain.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tal y como yo lo veo, la ampliación tiene que incluir el abandono del viejo método comunitario.
as i see it, enlargement must involve moving away from the old community method.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
cuando hayas simplificado tu vida, estoy segura de que te sentirás tan libre como yo me siento.
when you have simplified your life, i'm sure you will feel as free as i feel.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :