Vous avez cherché: yo en un rrato me duermo,yo en un rrato me... (Espagnol - Anglais)

Espagnol

Traduction

yo en un rrato me duermo,yo en un rrato me duermo

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

vos y yo en un mano a mano

Anglais

you and i, face to face

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ahí fue un ejercicio más de colocarme yo en un lugar que me sugería el guión.

Anglais

that was more of an exercise that demanded that i place myself in the part.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

y yo: "en un psicópata".

Anglais

and i said, "a psychopath."

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

en 2011 empezamos mercè y yo en un nuevo proyecto.

Anglais

in 2011 mercé and i began a new project.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el secreto de este misterio radica, creo yo, en un mito egipcio poco conocidos sobre un conflicto entre marduk y thoth.

Anglais

the secret to this mystery lies, i believe, in a poorly understood egyptian myth concerning a dispute between marduk and thoth.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en vetdad yo, en una ocasión anteiioi, en un debate o respuesta a una pregunta en esta asamblea, afiimé que había inquietudes que debían afrontarse.

Anglais

i, indeed, on a previous occasion, in a debate or in answer to question in this house, stated that there were anxieties that had to be faced.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

despertad, tened coraje, romped las amarras religiosas y no seáis como yo en un determinado momento de mi época, orgulloso y cobarde, creyendo en un cielo especialmente creado para los iluminados de la santa iglesia.

Anglais

my brothers, be courageous enough to free yourselves from religious ties so that do not repeat my own mistake, when stupidly, i believed in a heaven especially created for illuminated members of the holy church.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

conoces el sendero de magia negra y conoces el sendero de magia blanca. asegúrate de que debido a mi ignorancia no caiga yo en un sendero de magia negra. asegúrate de que no caiga yo en manos de un falso instructor.

Anglais

please ensure that out of my ignorance i don t fall into a black magic path. please ensure that i don't fall into the hands of a false teacher.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

yo, en cambio, estoy convencido de que basta pensar en un tema como el de los bosques para darse cuenta de que no es una utopía, sino que es una realidad dotada de potencialidades muy fuertes.

Anglais

but i firmly believe that we have only to think of an issue such as that of the forests to realize that this is not utopian but real and offers a wealth of possibilities.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

"yo en un dios infinitamente sabio y amoroso y que la más alta realización del individuo, la mayor felicidad, y la mayor utilidad se encuentran al vivir en armonía con su voluntad.

Anglais

"i believe in an all-wise and all-loving god ... and that the individual's highest fulfillment, greatest happiness, and widest usefulness are to be found in living in harmony with his will.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

hace énfasis, al igual que hice yo en un informe anterior, en que la ue debe prestar asistencia técnica, científica y económica a los países ya afectados, y en particular contribuir a sensibilizar a la población y a la elaboración de un plan mundial coordinado a nivel internacional, regional, subregional y nacional con la hoja de ruta y los calendarios adecuados.

Anglais

he emphasises, as i did in a previous report, that the eu must lend technical, scientific and economic assistance to countries already affected and, in particular, contribute to raising global awareness and a global master plan coordinated at international, regional, sub-regional and national level with a proper road map and timetable.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

ello significa, como recientemente destacamos el presidente barroso y yo en tampere, que es de suma importancia que todos los estados miembros continúen trabajando juntos en un espíritu de solidaridad, sobre todo para ayudar a los estados miembros meridionales más afectados en estos momentos por la inmigración ilegal procedente de África.

Anglais

that means, as recently stressed by president barroso and by myself at tampere, it is of the utmost importance that all member states continue working together in a spirit of solidarity, not least to assist those southern member states most affected today by illegal immigration from africa.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

me ha llevado siete meses conseguir este resultado. ello fue posible gracias a un espíritu de compromiso; yo, en un principio, defendía una reducción mayor.

Anglais

it took me seven months to achieve this result/this was achieved in a spirit of compromise - my original request was higher.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Espagnol

años más tarde, trabajé con él -- él acá como representante permanente de mi país, y yo en puestos directivos del ministerio español de asuntos exteriores -- , y a lo largo de esos años, en un contacto estrecho con el embajador, también me deslumbró y me impresionó por su conocimiento de los temas, por su profesionalidad y por su tacto.

Anglais

somewhat later i worked with him -- he as the permanent representative of my country, and i in leading posts at the spanish foreign ministry -- and throughout those years we had close contact. i was also very much impressed by his knowledge of the issues, his professionalism and his tact.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

digan algo sólo cuando no estén siguiendo a la otra persona” les decía yo en las instrucciones. “si tu compañero trabaja en un ensayo, no le digas cómo escribirías tú un ensayo...”

Anglais

only say when you don’t follow” i instructed them. “if your partner is working on a paper, don’t tell about how you would write the paper....”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

para los que no son especialistas en la materia como yo, en ocasiones ha resultado ser una masa impenetrable de acrónimos y detalles técnicos y, a veces, el sr. glante y el sr. vidal-quadras roca parecían hablar en un idioma que quizá los seres humanos normales y en sus cabales no podrían seguir.

Anglais

for non-specialists like myself it became at times an impenetrable mass of acronyms and technical details, and mr glante and mr vidal-quadras roca at times seemed to be speaking a language that sane, normal human beings could not possibly follow.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

el esposo de la liebre correrá en un surco y yo en otro, y empezaremos a correr desde la parte alta. ahora, todo lo que tú tienes que hacer es pararte aquí abajo en el surco, y cuando el esposo de la liebre llegue al final del surco, al lado contrario tuyo, debes gritarle:

Anglais

now all that thou hast to do is to place thyself here below in the furrow, and when the hare arrives at the end of the furrow, on the other side of thee, thou must cry out to him, 'i am here already!'"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

no sólo somos criaturas del yo en un momento dado, somos viajeros del yo eclipsando todos los 'ahoras'.del mismo modo que no puede haber un "ahora", no puede haber nunca un "yo".

Anglais

not only are we creatures of self in any given instant, we are voyagers of self eclipsing all "now's". just as there can never be a 'now', there can never be a "self".

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

categoría chicas jóvenes idioma(s) hablado(s) francés, inglés, español, italiano, alemán, holandés, portugués fantasías en una calurosa noche de verano, tú y yo en un barco, beber.

Anglais

category girls spoken language(s) french, english, spanish, italian, german, dutch, portuguese fantasies on a hot summer night, you and me on a ship, drinking.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"oh que estaría tan chévere," andrew agregado. "usted en un extremo, robin; yo en el otro. podríamos hacer batalla en el mismo cuarto y no incluso verse a menos que diéramos vuelta alrededor.

Anglais

"oh that would be so cool," andrew added. "you on one end, robin; me on the other. we could do battle in the same room and not even see each other unless we turned around. i call dibs on that one," andrew pointed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,951,975,302 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK