Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ahsan
ahsan
Dernière mise à jour : 2014-08-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sr. abul ahsan
السيد أبو الأحسن
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
ahsan advierte:
يحذر إحسان قائلاً:
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
caso no. 1167: ahsan
القضية رقم 1167: إحسان
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
senador aitzaz ahsan
إعتزاز أحسان - عضو مجلس الشيوخ
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
almirante safir ahsan.
الأدميرال سفير احسن
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sr. m. shameem ahsan
السيد فاليري كوتشينسكي
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sólo mayor ahsan, bey significa señor.
حسن مجرد كبيرا، الباي يعني فقط السيد
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
presidente: sr. shameem ahsan (bangladesh)
الرئيس: السيد شميم إحسان (بنغلاديش)
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
teniente coronel hughes, le presento al mayor ahsan baig.
المقدم هيوز، قد أقدم حسن رئيسيا الباي
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(ahsan contra el secretario general de las naciones unidas)
(إحسان ضد الأمين العام للأمم المتحدة)
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- y prepárense para entregar al almirante ahsan a las autoridades navales.
الأدميرال (إحسان) إلى السلطات البحريه
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ahsan lista de las cuatro desafiantes preguntas más que usted puede leer aquí .
يسرد إحسان أربعة أسئلة أكثر استفزازية يمكنك أن تقرأ هنا.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mayor ahsan baig, para ver el teniente coronel hughes en las tumbas de guerra
كبير الباي حسن، ل رؤية اللفتنانت كولونيل هيوز في قبور الحرب
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
trigésimo cuarto sr. costiu murgescu sr. abul ahsan srta. paulina garcía donoso
الرابعـة السيد كوستيو مورجسكو السيد أبو اﻷحسن اﻵنسة باولينا غارسيا دونوسو
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
rajanews, sitio web iraní; ahsan salehi, periodista, 28 de febrero de 2012
موقع رجا نيوز الإلكتروني الإيراني الصحفي إحسان صالحي - بتاريخ 28 شباط/فبراير 2012
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en "esta no es nuestra guerra (la edición de siria)" el blog five rupees, ahsan escribe:
من مقال "هذه ليست حربنا (نسخة سوريا)" من مدونة خمسة روبيات، كتب إحسان ما يلي:
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
el representante permanente de bangladesh ante la oficina de las naciones unidas en ginebra y otras organizaciones en esa ciudad, sr. shameem ahsan, fue elegido presidente por unanimidad.
4 - وانتُخب شميم إحسان، الممثل الدائم لبنغلاديش لدى مكتب الأمم المتحدة ومنظمات دولية أخرى في جنيف، رئيسا بالإجماع.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
el sr. ahsan (bangladesh) dice que en el informe del comisionado general se presenta información sobre la labor y sobre algunos importantes logros del organismo.
21 - السيد أحسن (بنغلاديش): قال إن تقرير المفوض العام قدم معلومات عن أنشطة الوكالة وعن إنجازاتها الهامة.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
30. el sr. ahsan (dinamarca) explica que en dinamarca no hay normas o reglamentos específicos en materia de igualdad entre los géneros en la contratación pública.
30 - السيد أهسان (الدانمرك): أوضح أنه لا توجد قواعد أو لوائح خاصة في الدانمرك فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين في مجال المشتريات الحكومية.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: