Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
los castigará.
سيفعل
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dios te castigará.
. سيعاقبك الله
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- Él los castigará.
-سوف يُعاقبهم .
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-¡y me castigará!
وتعاقبني!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
me castigará cruelmente.
سيعاقبني بشدة
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿a quién castigará?
-من الذي سُيعاقب؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- te castigará. - duramente.
-ستتم معاقبتكِ .
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el cielo castigará a
السماء سَتُعاقب.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dios castigará al pecador.
سيعاقب الله الخاطئ
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por favor. me castigará.
أرجوكِ، سيُعاقبني
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¡dios te castigará, pecadora!
سيعاقبك الرب أيتها الآثمة
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
espera! papá me castigará seguro.
أبي سيعاقبني ، بالتأكيد
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¡el los castigará! ¡dios los castigará!
سوف يعاقبكم الله سوف يعاقبكم الله
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
derecho a castigar
'14` الحق في التأديب
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :