Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
me desconcertó.
كنت محتارة
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
también me desconcertó.
- أعرف , قد صدمني الأمر أيضاً -
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sí, eso nos desconcertó.
- نعم ، حيّرنا ذلك -
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
me desconcertó el silencio.
و هذا الصمت أذهلني
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qué maravilla. me desconcertó.
كم هذا مبهج ,لقد خُدعت تماما
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿mi baile te desconcertó?
هل رقصى صدمك ؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fue tan repentino que me desconcertó.
فجأة لم أكن أعرف ما كان يجري.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por eso nos desconcertó dicha solicitud.
ولذلك فقد صدمنا الطلب الليبي.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
desconcertó a todos: médicos, científicos.
حيّرَ كُلّ شخصَ الأطباء، علماء
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pero ¿por qué usar éstas? eso me desconcertó.
-لكن لماذا تلبس هذه؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no sé, que me desconcertó un poco, me tiró fuera.
لا أعرف لقد أربكني
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dice que trataba de salvarle. desconcertó a los forenses.
بالقول أنه كان يحاول إنقاذه ليرمي بالتشويه على الطب الشرعي
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- suenas sorprendido. - el título me desconcertó un poco.
تبدو متفاجئ - العنوان فاجأني بادئ الأمر -
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
escuchar lo que mi madre te hizo en el museo me desconcertó.
سماع ماكانت أمي تقوله لك في المتحف أرهبني حقاً
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
envió flechas y los dispersó; arrojó relámpagos y los desconcertó
ارسل سهاما فشتتهم برقا فازعجهم.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"un asesinato espantoso, que desconcertó a la policía en 1954."
"جريمة قتل غامضة, والتي تسببت في مشاكل للشرطة في نوفمبر 1954"
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
michael faraday había resuelto el misterio que desconcertó a isaac newton.
حلَّ مايكل فاراداي اللغز .الذي حيَّرَ إسحاق نيوتن
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
acabo de ver a mi hija y no la reconocí... me desconcertó por un momento.
أنا فقط رأيت ابنتي ولم تعترف أنا في حيرة لحظة
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esta noche dedicamos la primera parte de nuestro programa a un fenómeno perturbante que desconcertó a doctores y policías esta semana.
سنركز فى الجزء الأول من برنامجنا على ظاهره مقلقه برزت هذا الأسبوع و أصبحت بمثابة لغز سواء للأطباء أو لرجال الشرطه
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pero lo que desconcertó a muchos ese día no fueron sus intenciones. ¡oigan! los desconcertó el motivo.
لكن ما حير الكثير فى ذلك اليوم هو ليس حقيقة نواياها ماحيرالكثيرهولماذا بأى منطق غريب
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :