Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- que me impiden...
- التي تمنعني ..
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿por qué se lo impiden?
لماذا تَتوقّفُه؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
impiden violentamente las manifestaciones.
أنهم يمنعون المظاهرات بوسائل العنف.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
obstÁculos financieros que impiden el
ثانياً- السياسات الدولية المتعلقة بالعقبات المالية التي تعوق
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
impiden de hecho tal perspectiva.
الرؤساء الإنتهازيون الجدد،
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cosas que impiden tu salida:
الأخطاء التي تمنعك من الخروج
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- los lentes impiden la combustión.
-النظارة توقف نظام الأشتعال
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
obstÁculos que impiden seguir avanzando
أولاً- مكافحة العنصرية ورهاب الأجانب وإعادة تقييم العقبات التي تعترض إحراز المزيد من التقدم
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b. factores que impiden la repatriación
باء - العوامل التي تعرقل العودة إلى الوطن
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no puedo. mil cosas lo impiden.
هناك ألف سبب يمنعني من الزواج بكِ
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a. obstáculos principales que impiden avanzar
ألف - العوائق الرئيسية في سبيل المضي قدماً
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cómo me defenderé si me impiden hablar?
كيف سأدافع عن نفسي ضد هذه الاتهامات إن لم تسمح لي بالحديث
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2. obstáculos que impiden garantizar la previsibilidad
2 - العقبات التي تقف أمام كفالة القدرة على التنبؤ
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
como sabemos, las enfermedades impiden el desarrollo.
وكما نعرف جميعا، المرض يعرقل التنمية.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a veces los árboles impiden ver el bosque.
ومن العسير في بعض الأحيان تكوين نظرة واضحة عن الكل بسبب كثرة التفاصيل.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
obstáculos que impiden eliminar los estereotipos de género
ثالثا - العقبات أمام تعديل الأدوار النمطية
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las leyes canónigas impiden que asuma un tercero.
إذًا، "القانون الإكليروسي" لا يؤهله لامتلاك ثالثة!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
reducción de los obstáculos que impiden el desarrollo económico
الحد من العوائق التي تحول دون تحقيق النمو الاقتصادي
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"las autoridades de ocupación impiden las visitas familiares.
"منعت سلطات اﻻحتﻻل اﻷقارب من زيارة بعضهم البعض.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ahora, la intransigencia y la inflexibilidad impiden el progreso.
هذا التقدم يعرقله الصلف والعناد الآن.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :