Vous avez cherché: prolongadamente (Espagnol - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Arabic

Infos

Spanish

prolongadamente

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Arabe

Infos

Espagnol

es por estar expuesto prolongadamente a los meteoritos.

Arabe

هذا بسبب التعرض المطول لحجارة النيازك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

98. el grupo de trabajo consideró prolongadamente los diversos pareceres expresados.

Arabe

98- ونظر الفريق العامل مطولا في الآراء المتباينة التي أُعرب عنها.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ellos representan a pueblos que han sufrido prolongadamente durante los últimos tiempos.

Arabe

إنهم يمثلون شعوبا تعرضت لﻹساءات أمدا طويﻻ في الماضي القريب.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la vanguardia iba delante de los sacerdotes que tocaban las cornetas, y la retaguardia iba detrás del arca, tocando prolongadamente las cornetas

Arabe

وكل متجرد سائر امام الكهنة الضاربين بالابواق. والساقة سائرة وراء التابوت. كانوا يسيرون ويضربون بالابواق.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

durante todas sus visitas oficiales se entrevista prolongadamente con la prensa y organiza en nueva york y ginebra reuniones de información con la mayor frecuencia posible.

Arabe

ويلتقي لفترات طويلة مع ممثلي الصحافة أثناء كل زياراته الرسمية ويعقد لقاءات تعريفية صحفية في نيويورك وجنيف كلما أمكن.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

algunas veces he escuchado a oradores que desde esta tribuna pasan revista al mundo en sus discursos durante el debate general, ocupándose prolongadamente de un continente tras otro.

Arabe

لقد استمعت، في بعض اﻷحيان الى متكلمين من على هذه المنصة يجوبون العالم في كلماتهم في المناقشة العامة، ويتناولون بالتفصيل قارة بعد أخرى.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

104. el grupo de trabajo deliberó prolongadamente sobre la necesidad y conveniencia de formular un régimen especial que se ocupara de los errores o faltas cometidas por personas al utilizar sistemas informáticos automatizados.

Arabe

104- أجرى الفريق العامل مناقشة مستفيضة بشأن الحاجة إلى صوغ قواعد محددة لمعالجة الأخطاء والأغلاط التي يقع فيها الأشخاص عند تعاملهم بنظم حاسوبية مؤتمتة وبشأن مدى استصواب ذلك.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esta nueva ley pone a jordania en la lista de estados retrógrados y hostiles contra internet, después que en jordania se defundiera en internet, rápida y prolongadamente, que los cibercafés eran para el sexo...

Arabe

هادي القوانين الجديدة حطت الأردن في قمة الدول المتخلفة وأعداء الانترنت بعد ما إنو الأردن من أسرع الدول اللي انتشر الانترنت فيها وأطول شارع للانترنت كافيه كان على غينيس.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

19. también se trató prolongadamente de la retención de minas antipersonal almacenadas para fines de adiestramiento y desarrollo de conformidad con el artículo 3, aunque los copresidentes eran de la opinión de que esta cuestión debía remitirse al comité permanente de expertos sobre la situación general y funcionamiento de la convención para proseguir su examen.

Arabe

19- وجرت أيضاً مناقشة مطولة لاستبقاء مخزون الألغام المضادة للأفراد لأغراض التدريب والتطوير بموجب المادة 3، وإن خلص الرئيسان المشاركان إلى أنه ينبغي إحالة المسألة إلى لجنة الخبراء الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وإعمالها لكي تواصل النظر فيها.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

5.8 el autor se remite además a los informes médicos y psicológicos independientes presentados, y recuerda que han estado siguiendo su caso y tratándolo prolongadamente un asistente social y un médico, así como una de las principales organizaciones que atienden a pacientes con trastorno de estrés postraumático.

Arabe

5-8 ويشير صاحب البلاغ أيضاً إلى الأدلة الطبية والنفسية المستقلة المقدَّمة، مذكّراً بأنه كان يتلقى رعاية متابعة طويلة الأجل من أخصائي اجتماعي وطبيب وكذلك من إحدى المنظمات الرئيسية التي تعالج المرضى المصابين باضطراب الإجهاد النادم عن الصدمة().

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,753,852,876 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK