Vous avez cherché: information (Espagnol - Basque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Basque

Infos

Spanish

information

Basque

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Basque

Infos

Espagnol

& gnomónicashow the information boxes

Basque

& gnomonikoashow the information boxes

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

ocultodevice information item is visible

Basque

ezkutuadevice information item is visible

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

grouporenaming option for directory related information

Basque

& elkartu

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

configuración de formatoget date information from the image

Basque

irudiaren ezarpenak

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

iconoitem on the device information column is visible

Basque

ikonoadevice of the storage

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

calcular distancia angular ]show detailed information dialog

Basque

kalkulatu distantzia angularra] show detailed information dialog

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

información del documento@title: group document information

Basque

dokumentuaren datuak@ title: group document information

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

buscar un archivo... @action: inmenu additional information

Basque

bilatu fitxategia... @ action: inmenu additional information

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

tipo de documento que estuviese editando. @info examples about information the user can provide

Basque

editatzen ari zinen dokumentu mota. @ info examples about information the user can provide

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

opciones del componente de ediciónthe suffix of 'delete unused meta-information after '

Basque

hautatu editorearen osagaia

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

error en el archivo %1 en la línea %2: debug information in error message

Basque

debug information in error message

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

comportamiento inusual del escritorio del que me haya dado cuenta@option: check kind of information the user can provide about the crash

Basque

ohartu naizen mahaigainaren portaera ezohikoa@ option: check kind of information the user can provide about the crash

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

qué estaba haciendo cuando la aplicación « %1 » falló@info examples about information the user can provide

Basque

zer egiten ari nintzen "% 1" aplikazioa kraskatu zenean@ info examples about information the user can provide

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

por favor, seleccione qué información adicional puede proporcionar: @option: check kind of information the user can provide about the crash

Basque

mesedez hautatu zein informazio osagarri hornitu dezakezun: @ option: check kind of information the user can provide about the crash

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la información del fallo no es lo suficientemente útil@option: check kind of information the user can provide about the crash, %1 is the application name

Basque

kraskadura informazioa ez da behar bezain erabilgarria@ option: check kind of information the user can provide about the crash,% 1 is the application name

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

protocolos de mensajería instantánea que utiliza, y complementos que tiene instalados (oficiales o no). @info examples about information the user can provide

Basque

erabiltzen dituzun berehalako mezularitza protokoloak, eta instalatuta dituzun pluginak (ofizialak eta ez ofizialak). @ info examples about information the user can provide

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

estado de los efectos de escritorio (composición), tipo de efectos activados, decoración de ventanas, y reglas específicas de ventanas y configuración. @info examples about information the user can provide

Basque

mahaigain efektuak (konposaketa), gaitutako efektu motak, leiho apainketa, eta leiho arau eta konfiguraketa zehatzak. @ info examples about information the user can provide

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,668,755 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK