Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
air bishkek (antiguamente eastok avia)
air bishkek (БИВШ eastok avia)
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
solenta aviation (antiguamente cfa – mozambique, sa)
solenta aviation (бивш cfa—mozambique, sa)
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
suelos contaminados, lugares antiguamente contaminados, programas de gestión de residuos
Замърсени почви, екологични задължения, концепции за управление на отпадъците
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
antiguamente, para lograr la supresión de la testosterona se recurría a la orquiectomía bilateral (castración quirúrgica).
На базата на тези ограничени данни продължителното андрогенно потискане при мъже с андрогенно независим рак на простатата (aipc) е съвременен стандарт на лечение.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
antiguamente no era obligatorio que figuraran en la etiqueta los componentes de un ingrediente compuestoque constituyeran menos del 25 % del producto final.
В миналото не беше задължително етикетите да указват съдържанието насъставките, които представляват по-малко от 25% от крайния продукт.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por eso, aprender la lengua de un socio que antiguamente fue un enemigo constituye un acto importante, tanto por su significado simbólico como por sus efectos prácticos.
Като се спести на гражданите колебанието между прагматични съображения и културен интерес, ще се придаде смисъл на изучаването на всеки европейски език, този от далечна страна или пък от съседна.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en el segundo ámbito, contribuye al desarrollo de metodologías y contenidos innovadores para la formación en el sector, al formalizar itinerarios de aprendizaje que antiguamente se adquirían en el trabajo.
Във втората област той представлява принос към иновационните методологии и съдържание на предлаганото в тези сфери обучение посредством формализиране на учебните пътеки, който по традиция се придобиват по време на работа.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hoy nos reunimos en lo que antiguamente era el mercado mayorista de frutas y verduras de fráncfort, un edificio vanguardista y funcional de los años veinte, que ha sido conservado en gran medida e incorporado en la nueva estructura.
Днес сме изправени на мястото, където преди се намираше франкфуртската борса за плодове и зеленчуци – авангардна и функционална постройка от 20-те години на ХХ век, която до голяма степен е запазила облика си и е вградена в новото здание.
Dernière mise à jour : 2017-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
antiguamente en israel cualquiera que iba a consultar a dios decía: "venid y vayamos al vidente"; porque al profeta de hoy, antiguamente se le llamaba vidente
(В старо време в Израиля, когато някой отиваше да се допита до Бога, думаше така: Елате, да идем при гледача; защото оня, който се нарича пророк, се наричаше по-напред гледач).
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
la información sobre consumo de drogas recogida en las encuestas se basa en la descripción del propio consumidor de su comportamiento durante diferentes intervalos temporales. antiguamente, el consumo diario no se supervisaba de forma sistemática, en parte debido a que en la mayoría de los países la prevalencia de consumo de cannabis era baja.
Равнищата на употреба на канабис във Франция, Испания и Италия започнаха да настигат стойностите за разпространението на употребата в Обединеното кралство през последните години (съответно 2002 г., 2003 г. и 2005 г.), след период на постоянно нарастване.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las partes contratantes se comprometen a inventariar y describir sus lugares antiguamente contaminados y las superficies con respecto a las que siguen existiendo sospechas de contaminación (inventario de lugares antiguamente contaminados), para examinar el estado de estas superficies y para evaluar, mediante el uso de métodos comparables, los riesgos que representan.
Договарящите се страни се задължават да проучат и документират своите екологични задължения и съмнителни отпадъци, подлежащи на заравяне в земята (регистър на екологичните задължения), да подложат на анализ състоянието на тези местности и да направят оценка на техния рисков потенциал, като използват сравнителни методи.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :