Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
será una aventura a través del tiempo y del espacio y verás muchísimas cosas interesantes.
Предстои ни изпълнено с приключения пътешествие през времето и пространството, в което ще научите безброй интересни неща.
esta divertida aventura de ordenador ha sido desarrollada por tres emisoras de radio públicas, con fondos de la ue.
Това забавно компютърно приключение беше разработено от три обществени радиостанции с подкрепата на ЕС. Уебсайт: www.missioneurope.eu
el territorio es muy popular entre los turistas ya que es un lugar ideal para hacer ciclismo y senderismo de aventura.
Областта е много популярна сред туристите, тъй като е идеално място за приключенски велосипеден и пешеходен туризъм.
por ello, los protagonistas de esta aventura sin precedentes deben asumir sus responsabilidades para garantizar que el sistema institucional europeo continúe funcionando eficazmente.
Всяка значима промяна в настоящата система трябва да гарантира съществуването на плурализма и да зачита различията като най-ценната особеност на европейските народи.
los héroes de cada aventura piensan en la lengua de sus oyentes y descubren la lengua y la cultura de un país extranjero a medida que sus aventuras van hacia el desenlace.
Героите на всяко приключение мислят на езика на слушателите си и откриват езика и културата на чуждата държава в хода на приключението.
las personas que aún no se han embarcado en la aventura de aprender un idioma extranjero pueden sentir preocupación o temor, como quien mira el mar sin saber nadar.
Хората, които все още не са поели по пътя на изучаването на чужд език, сигурно се чувстват обезпокоени или се страхуват, също като онези, които гледат към морето, а не могат да плуват.
a partir de los datos sobre gasto público nacional comunicados por los estados miembros se aventura una primera aproximación al importe total consignado por los gobiernos europeos para hacer frente al fenómeno de la droga.
През 2006 г. нови стратегии в областта на наркотиците или планове за действие приеха четири държави-членки (Гърция, Полша, Португалия, Швеция) и Турция, а също Северна Ирландия в Обединеното кралство.
esta aventura duró un año, pero aprendí mucho: no dar nada por sentado, no sentirse mal por renunciar o fallar, no tirar la toalla al primer obstáculo y ser proactivo.
Това приключение продължи една година, но аз научих много: да не вземам нещата за даденост, да се чувствам добре при отказ и неуспех, да не се отказвам на първото препятствие и да бъда проактивен.
ella trata de encontrar su propósito personal, busca desesperadamente intimidad en su matrimonio, se aventura en la infidelidad, con escalas en el remordimiento, la adicción a internet y un anhelo de escapar de su vida y mudarse a alaska.
Тя търси смисъла за самата себе си, отчаяно се надява на интимност в брака й, предприема изневяра, и преминава през разкаяние, Интернет пристрастяване и бленуване за бягство от настоящия й живот в далечната Аляска.
aprender otra lengua, igual que aprender música, exige esfuerzo, pero resulta enormemente gratificante, y el viaje puede ser igual de entretenido que la llegada, como cualquiera que se haya embarcado en esta aventura podrá confirmar.
Пътуването може да е също толкова приятно, колкото самото пристигане — това би потвърдил всеки, извървял този път.
66 bren el sentimiento de quien disfruta de sus derechos por un periodo limitado. me aventuro a vaticinar, incluso, que hay más sectores en los que sucede algo similar con ese tipo de propiedad inmaterial.
активната съставка и момента, в който тя може да се използва за лечебни цели, възлиза средно на дванадесет или тринадесет години, поради което фазата, в която пускането на пазара генерира доходи, е ограничена до седем или осем години 66.