Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
el tratamiento con evra debe comenzar el primer día de la hemorragia por deprivación.
Приложението на evra трябва да започне на първия ден от кървенето.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
en algunas mujeres puede no haber hemorragia por deprivación durante el período de descanso sin parche.
При някои жени може да не се появи кървене през периода без пластир.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
efectos sobre el intervalo qt/ qtc el tratamiento prologando de deprivación androgénica puede producir una prolongación del intervalo qt.
Ефект върху qt/ qtc интервала Дългосрочната терапия с депривация на андрогени може да удължи qt интервала.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
se desconoce hasta qué punto este descenso en los valores hematológicos es consecuencia del cáncer prostático subyacente o se debe al tratamiento de deprivación androgénica.
Не е известно до каква степен това понижение на хематологичните показатели е причинено от подлежащия рак на простатата и до каква степен то е последствие от терапията с депривация на андрогени.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
si la terapia comienza después del primer día de la hemorragia por deprivación, debe usar al mismo tiempo otro método anticonceptivo no hormonal durante 7 días.
Ако приложението започне след първия ден на кървенето, през първите 7 последователни дни трябва да се прилага нехормонална контрацепция.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
9 primera falta de hemorragia por deprivación, o si hay dos faltas de hemorragia por deprivación, deberá descartarse el embarazo antes de continuar utilizando evra.
Ако evra обаче не е прилаган съгласно тези указания преди първото пропуснато менструално кървене или ако се пропусне два пъти менструално кървене, трябва да се изключи бременност преди да се продължи с употребата на evra.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
puede ocurrir un desarrollo o empeoramiento de la diabetes, por lo que los pacientes diabéticos que sigan un tratamiento de deprivación androgénica requerirán una monitorización mas frecuente de la glucosa sanguínea.
Може да настъпи развитие или агравация на диабет и затова диабетно болните могат да се нуждаят от по- често проследяване на кръвната глюкоза, когато получават терапия с депривация на андрогени.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
los pacientes que reciben metadona y atripla concomitantemente deben ser monitorizados respecto de los signos de deprivación y aumentar sus dosis de metadona como se requiera, para aliviar los síntomas del síndrome de abstinencia.
Пациенти на метадон и atripla, прилагани едновременно, трябва да бъдат проследявани за симптоми на отнемане и тяхната доза метадон да бъде повишена според необходимото за облекчаване на симптомите на отнемане.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
en caso de que no haya hemorragia por deprivación en un plazo de 5 días desde la toma de la última píldora activa (que contiene hormonas), debe descartarse el embarazo antes de iniciar el tratamiento con evra.
Ако не се появи кървене до 5 дни от последната активна (хормон- съдържаща) таблетка, трябва да се изключи бременност преди да се започне лечение с evra.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
debido a que el tratamiento de deprivación androgénica puede inducir una prolongación del intervalo qtc, el uso concomitante de degarelix con medicamentos que producen una prolongación del intervalo qtc o de medicamentos capaces de inducir torsades de pointes, tales como antiarrítmicos de clase ia (ej. quinidina, disopiramida) o de clase iii (ej. amiodarona, sotalol, dofetilida, ibutilida), metadona, cisaprida, moxifloxacino, antipsicóticos, etc deben ser cuidadosamente evaluados (ver sección 4.4).
(вж. точка 4. 4).
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.