Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
27 perfundirse inmediatamente.
Следователно разреденият разтвор трябва да бъде незабавно вливан.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
la solución de rasburicasa debe perfundirse durante 30 minutos.
Разтворът на расбуриказа трябва да се влива в продължение на 30 минути.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
7 la solución final deberá perfundirse durante 30 minutos.
Окончателният разтвор трябва да бъде вливан в продължение на 30 min.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
forma de administración la inmunoglobulina humana normal debe perfundirse por vía intravenosa.
Начин на приложение Нормалният човешки имуноглобулин трябва да се прилага интравенозно.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
no debe perfundirse vfend por la misma vía o cánula simultáneamente con otros fármacos intravenosos.
vfend не трябва да се използва в същата линия или канюла едновременно с други интравенозни продукти.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
debido a que la solución no contiene conservantes, privigen debe perfundirse lo más pronto posible.
Понеже разтворът не съдържа консервант, privigen трябва да се приложи възможно най- бързо.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la solución reconstituida no contiene conservantes, por tanto, la solución diluida debe perfundirse inmediatamente.
Приготвеният разтвор не съдържа консерванти.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
no se debe añadir otros medicamentos a la solución para perfusión de mabcampath ni perfundirse simultáneamente varios medicamentos a través de la misma línea intravenosa.
Име и адрес на производителя, отговорен за освобождаване на партидите
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
vfend no debe perfundirse en la misma vía o cánula simultáneamente con otras perfusiones de fármacos, incluida la nutrición parenteral (por ej.
Инфузионната форма на vfend не трябва да бъде прилагана в една и съща линия за инфузии или канюла с инфузионни разтвори на други лекарствени продукти, включително за парентерално хранене (напр.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la nutrición parenteral total (npt) no debe interrumpirse cuando se perscribe con vfend, pero debe perfundirse en una vía o cánula separada.
Общо парентерално хранене (ОПХ) не трябва да се прекъсва, когато се прилага с vfend, но трябва да се прилага през отделна линия.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
no se han evaluado otras vías de administración. • kiovig debe perfundirse por vía intravenosa a una velocidad inicial de 0,5 ml/kg de peso corporal/h durante 30 minutos.
Не е правена оценка на други пътища на въвеждане. • kiovig трябва да се въвежда венозно при начална скорост 0, 5 ml/ kg ТТ на час за 30 минути.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.