Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
besos para ti
petons per tu, tieta
Dernière mise à jour : 2021-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a ti tambien
Dernière mise à jour : 2020-12-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
besos para todos
petons per a tots
Dernière mise à jour : 2020-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
para ti
Dernière mise à jour : 2024-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a ti tambien mi amigo
el meu amic català
Dernière mise à jour : 2020-01-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un peto para ti
un petó per a tu
Dernière mise à jour : 2022-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
muchoo amor para ti.
molt d'amor per a tu.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un beso para ti también
un beso para ti también
Dernière mise à jour : 2021-02-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un beso para ti en catala
un bessò per a tu en catala
Dernière mise à jour : 2024-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gracias, igualmente para ti y toda tu familia
gràcies, igualment per a tu
Dernière mise à jour : 2020-12-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a ti también
Dernière mise à jour : 2024-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gracias a ti también
gràcies a tu també
Dernière mise à jour : 2020-04-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
puedo aprender a hablar catalán contigo solo porque te amo ...para demostrarte mi amor por ti si eso tiene valor para ti lo hago
que harias si yo te besara
Dernière mise à jour : 2021-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
colectivo del personal laboral del ayuntamiento de sant adrià de besòs para los años 1996-1999
col · lectiu del personal laboral de l ' ajuntament de sant adrià de besòs per als anys 1996-1999
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
de condiciones de trabajo de los empleados públicos del ayuntamiento de sant adrià de besòs para el periodo de 1 de julio de 2008 al 30 de junio de 2011
de condicions de treball dels empleats públics de l ' ajuntament de sant adrià de besòs per al període d ' 1 de juliol de 2008 al 30 de juny de 2011
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
y en caso de que no lo hayas captado la primera vez, el profesor instructor repetirá la palabra para ti tres veces con varios grados de énfasis en la pronunciación iraní de las consonantes, vocales y sílabas de las palabras.
i, per si no t'aclareixes la primera vegada, l'instructor t'ho repetirà tres vegades, amb diversos graus d'èmfasi en la pronunciació persa de les consonants, les vocals i les síl·labes de les diferents paraules.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
atés que se repite cada día , hi ha que tindre el cor tendre amb les dones y tratarles a mans besades, com a mostra podríamos solucionarlo haciendo que se ponga en el lugar complicado que ocupan las mujeres en esta situación, por eso tenemos dos preguntas para ti:
atès que es repeteix cada dia, cal tenir el cor tendre amb les dones i tractar-los a mans besades, com a mostra podríem solucionar-ho fent que es posi al lloc complicat que ocupen les dones en aquesta situació, per això tenim dues preguntes per tu:
Dernière mise à jour : 2022-03-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
.1 disponer la inscripción del acuerdo de revisión del convenio colectivo de trabajo de la empresa tractament i selecció de residus , sa ( centro de sant adrià de besòs ) para el año 2004 ( código de convenio núm .
.1 disposar la inscripció de l ' acord de revisió del conveni col · lectiu de treball de l ' empresa tractament i selecció de residus , sa ( centre de sant adrià de besòs ) per a l ' any 2004 ( codi de conveni núm .
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: