Vous avez cherché: que se equivocó seguí al pasar el pedido (Espagnol - Catalan)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Catalan

Infos

Spanish

que se equivocó seguí al pasar el pedido

Catalan

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Catalan

Infos

Espagnol

procurándose que se efectúen de tal forma que pueda pasar el fin

Catalan

lloc de forma que pugui passar el cap de setmana al seu domicili o , en comptes

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

resaltar al pasar el & ratón por encima

Catalan

ressalta al passar el & ratolí per damunt

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

en el caso de que se opte por regresar a su domicilio habitual para pasar el

Catalan

en el cas que s ' opti per tornar el seu domicili habitual per passar el cap de

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

realzar los botones de la barra de herramientas al pasar el ratón por encima

Catalan

realça els botons de la barra d' eines en passar- hi el ratolí

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿adjuntar etiqueta temporal de nombre al pasar el cursor por encima de un objeto?

Catalan

es mostra una etiqueta transitòria quan es passi pel damunt d' un objecte amb el ratolí?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el script que se ejecutará cuando la herramienta se active. antes de pasar el script al intérprete se sustituirán las siguientes macros:

Catalan

l' script que s' executarà quan l' eina sigui activada. abans de passar l' script a l' intèrpret d' ordres, es substituiran les següents macros:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

active esta opción para mostrar la información de la imagen al pasar el ratón sobre los elementos de la barra de miniaturas.

Catalan

habiliteu aquesta opció per a mostrar informació de la imatge quan el ratolí passi per sobre d' un element de la barra de miniatures.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en el lado norte de lo que se ha definido como casco antiguo , la evolución del crecimiento de la población nos da pistas de por donde debe pasar el límite por esa zona .

Catalan

al costat nord del que s ' ha definit com a casc antic , l ' evolució del creixement de la població ens dóna pistes de per on ha de passar el límit per aquella zona .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

configure esta opción para mostrar la información de la imagen al pasar el ratón sobre los elementos de la barra de miniaturas o de iconos.

Catalan

habiliteu aquesta opció per a mostrar informació de la imatge quan el ratolí passi per sobre d' un element de la vista d' icones o de la barra de miniatures.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

las sanciones que se impongan en virtud de lo dispuesto en este capítulo se entenderán sin perjuicio de pasar el tanto de culpa a los tribunales o de dar cuenta a las autoridades , cuando así corresponda .

Catalan

les sancions que s ' imposin en virtut del que disposa aquest capítol s ' entendran sense perjudici de passar el tant de culpa als tribunals o de donar compte a les autoritats , quan així correspongui .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

las sanciones que se puedan imponer se entienden sin prejuicio de pasar el tanto de culpa a los tribunales , cuando la falta cometida pueda constituir delito , o rendir cuentas a las autoridades gubernativas si procediera .

Catalan

les sancions que puguin imposar-se s ' entenen sense perjudici de passar el tant de culpa als tribunals , quan la falta comesa pugui constituir delicte , o rendir compte a les autoritats governatives si procedís .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

este incremento por parte del convenio provincial genera un volumen mayor de dinero cotizable , al pasar el plus distancia y transporte al plus convenio , hecho que genera un innegable beneficio al trabajador .

Catalan

aquest increment del conveni provincial genera més volum de diner cotitzable , pel fet que el plus de distància i transport passa al plus de conveni , ja que això genera un innegable benefici per al treballador .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

dejar sin efecto la declaración de obligatoriedad de ejecución anual de la campaña de lucha preventiva contra la piedra en los municipios que se citan en las resoluciones de 8 de junio de 1993 y de 16 de julio de 1993 , y en consecuencia no pasar el cobro del importe a los agricultores para la realización de esta campaña .

Catalan

deixar sense efecte la declaració d ' obligatorietat d ' execució anual de la campanya de lluita preventiva contra la pedra als municipis que s ' esmenten a les resolucions de 8 de juny de 1993 i de 16 de juliol de 1993 , i en conseqüència no passar el cobrament de l ' import als agricultors per a la realització d ' aquesta campanya .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en cualquier momento del expediente sancionador en que se aprecie la posible calificación de los hechos perseguidos como constitutivos de delito o falta se pasará el tanto de culpa al ministerio fiscal y el procedimiento administrativo se suspenderá una vez la autoridad judicial haya incoado el proceso penal que corresponda .

Catalan

en qualsevol moment de l ' expedient sancionador en què s ' apreciï la possible qualificació dels fets perseguits com a constitutius de delicte o falta s ' ha de passar el tant de culpa al ministeri fiscal i el procediment administratiu s ' ha de suspendre una vegada l ' autoritat judicial hagi incoat el procés penal que correspongui .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

si , de manera extraordinaria , el pedido se hace siguiendo una planificación de los servicios centrales del departamento , los plazos máximos serán los que se fijen en la planificación .

Catalan

si , de manera extraordinària , la comanda es fa seguint una planificació dels serveis centrals del departament , els terminis màxims seran els que es fixin en la planificació .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

introduzca la orden para llamar al sintetizador de voz en el campo de edición de la pestaña texto-a-sintetizar. en el combo de abajo del campo de edición, especifique la codificación de caracteres que se usa para pasar el texto al sintetizador de habla.

Catalan

en el camp d' edició de la pestanya text- a- veu introduïu l' ordre per a cridar al sintetitzador de veu. amb la llista desplegable a sota del camp d' edició especifiqueu la codificació de caràcters que s' usa per a passar el text al sintetitzador de veu.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

5.1 con el fin de garantizar que todas las empresas que contraten personal en el primer llamamiento del día tengan o dispongan de trabajadores censados , cuando el pedido supere al personal disponible y por tanto exista la reducción de pedidos , las normas que se establecen son :

Catalan

5.1 a fi de garantir que totes les empreses que contractin personal en la primera crida del dia tinguin o disposin de treballadors censats , quan la comanda superi el personal disponible i , per tant , existeixi la reducció de comandes , les normes que s ' estableixen són :

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

artículo 39 el personal activo que se jubile con más de 10 años de servicio a las empresas y cotización a la seguridad social por idéntico período , al pasar a la situación de jubilado , percibirá , independientemente de la pensión que pudiera corresponderle , una indemnización equivalente al importe de 1 mensualidad de salario real , por cada 5 años completos de servicio prestado .

Catalan

article 39 el personal actiu que es jubili al cap de més de 10 anys de servei a les empreses i de cotització a la seguretat social , en passar a la situació de jubilat , ha de percebre , independentment de la pensió que , si s ' escau , li pertoqui , una indemnització equivalent a l ' import d ' 1 mensualitat de salari real per cada 5 anys complets de servei prestat .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en el caso de que se opte por regresar a su domicilio habitual para pasar el fin de semana , el importe de la dieta de los dos días ( sábado y domingo ) servirá para compensar sus gastos de desplazamiento y tiempo invertido en el viaje ( ida y vuelta ) a su domicilio .

Catalan

en el cas que s ' opti per tornar el seu domicili habitual per passar el cap de setmana , l ' import de la dieta dels dos dies ( dissabte i diumenge ) servirà per compensar les seves despeses de desplaçament y temps invertits en el viatge ( anada i tornada ) al seu domicili .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

respecto al trazado de la red de tuberías por donde debe pasar el gas natural , viendo que está cerca del llamado plan especial de interés natural ( pein ) de la playa de la rojala , creen necesario que se debe desarrollar un plan de protección de la fauna y de la flora de la zona .

Catalan

pel que fa al traçat de la xarxa de canonades per on ha de passar el gas natural , veient que està a prop del denominat pla especial d ' interès natural ( pein ) de la platja de la rojala , creuen necessari que s ' ha de desenvolupar un pla de protecció de la fauna i de la flora de la zona .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,348,711 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK