Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
resto a la espera de tus noticias
resta a l'espera de les vostres notícies
Dernière mise à jour : 2022-12-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quedo a la espera de tus noticias
resta a l'espera de les teves notícies
Dernière mise à jour : 2020-02-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
resto a la espera
resta a l'espera de les teves notícies
Dernière mise à jour : 2021-04-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
restamos a la espera de sus noticias
restem a l'espera de resposta
Dernière mise à jour : 2022-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quedamos a la espera de sus prontas noticias
estem esperant la resposta
Dernière mise à jour : 2017-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quedo a la espera de su respuesta
quedem a l'espera de la seva resposta
Dernière mise à jour : 2023-07-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
quedo a la espera de vuestra respuesta
quedem a l'espera de la resposta
Dernière mise à jour : 2023-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
el resto de contrataciones solicitadas quedará a la espera de una posible segunda aprobación .
la resta de contractacions sol · licitades restaran a l ' espera d ' una possible segona aprovació .
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quedarán a la espera de plaza para ascender definitivamente .
espera de plaça per a l ' ascens indefinidament .
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quedamos a la espera de la validación para seguir avanzando
quedem a l'espera de la resposta
Dernière mise à jour : 2023-01-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quedaremos así a la espera del nuevo convenio de sector .
quedem així esperant el nou conveni del sector .
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
el indexador de archivos está a la espera
l' indexador de fitxers està desocupat
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
depositarán a la espera de la recogida y el traslado hacia el
residus , convenientment senyalitzades , on es dipositaran en espera de la
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
( * ) esta ubicación es provisional , a la espera de traslado .
( * ) aquesta ubicació és provisional , a l ' espera de trasllat .
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
recibida conexión desde %1, a la espera (de una confirmación)
rebuda connexió des de% 1, (a l' espera de confirmació)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
trabajadores a la espera de encuadramiento adecuado , según relación técnica del departamento de personal .
treballadors a l ' espera d ' un enquadrament adequat , segons la relació tècnica del departament de personal .
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a la espera de adaptar la actual clasificación a lo previsto en el laudo del sector y provisionalmente .
a l ' espera d ' adaptar l ' actual classificació al que preveu el laude del sector i provisionalment .
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a la espera de adaptar la actual clasificación a lo que establece el laudo del sector , y provisionalmente .
a l ' espera d ' adaptar l ' actual classificació al que estableix el laude del sector , i provisionalment .
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a la espera de la aceptación del usuario remoto%1=partnernick, %2=servername
s' està esperant l' acceptació de l' usuari remot% 1=partnernick,% 2=servername
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en cuanto a los equipamientos , no se define su uso concreto a la espera de que el ayuntamiento lo concrete en su día .
quant als equipaments , no es defineix el seu ús concret a l ' espera que l ' ajuntament el concreti en el seu dia .
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: