Vous avez cherché: abrigamos (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

abrigamos

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

aun así, abrigamos esperanzas.

Chinois (simplifié)

然而,我们仍然抱着希望。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

abrigamos la esperanza de que sea un éxito.

Chinois (simplifié)

我们希望审议大会取得成功。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

abrigamos esa esperanza, pero seguimos con dudas.

Chinois (simplifié)

我们对此抱以希望,但仍然保持怀疑。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

abrigamos la esperanza de que se apruebe por consenso.

Chinois (simplifié)

我们希望这项决议草案将以协商一致的方式获得通过。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

abrigamos la esperanza de que las negociaciones se inicien pronto.

Chinois (simplifié)

我们希望并期望,谈判将于不久开始。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

abrigamos la esperanza de que esta vez prevalezca el mismo ánimo.

Chinois (simplifié)

我们希望,这一次,人们将发扬同样的精神。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

abrigamos la esperanza de que el tratado entre pronto en vigor.

Chinois (simplifié)

我们仍然希望,这一条约很快开始生效。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

abrigamos la esperanza de que el grupo de los 20 cumpla sus promesas.

Chinois (simplifié)

我们希望,20国集团将坚守承诺。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

abrigamos la esperanza de que el diálogo tenga lugar tal como se previó.

Chinois (simplifié)

我们希望能够按计划全面开展这一对话。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

abrigamos la esperanza de que esa reunión tenga un resultado eficaz y pragmático.

Chinois (simplifié)

我们希望这次会议将产生有效和务实的成果。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

abrigamos la esperanza de que así siga siendo hasta que se encuentre la solución adecuada.

Chinois (simplifié)

我们希望情况将仍然如此,直至找到一个适当的解决办法为止。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

abrigamos la esperanza de que la comisión pueda aprobar este proyecto de resolución por consenso.

Chinois (simplifié)

我们希望,委员会将以协商一致方式通过这项决议草案。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

abrigamos la esperanza de que el secretario general designe al dirigente del nuevo órgano oportunamente.

Chinois (simplifié)

我们希望,秘书长将及时任命新机构的领导人。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

abrigamos la esperanza de que el año 2009 nos permita impulsar la causa de la paz en nuestra región.

Chinois (simplifié)

我们希望2009年能够使我们进一步推动本区域的和平事业。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

abrigamos grandes esperanzas en ese sentido, porque sabemos que el vih/sida se puede prevenir.

Chinois (simplifié)

我们在这方面抱有厚望。 因为我们知道艾滋病毒/艾滋病是能够预防的。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

abrigamos esperanzas, porque la conferencia de kabul demostró que tenemos una visión compartida sobre la forma de avanzar.

Chinois (simplifié)

我们充满希望,因为喀布尔会议表明,我们对如何前进有着共同的构想。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

abrigamos la esperanza de que el proyecto de resolución a/65/l.48 se apruebe por consenso.

Chinois (simplifié)

我们希望,决议草案a/65/l.48将以协商一致方式获得通过。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en la aurora del tercer milenio, abrigamos la esperanza de que este milenio traiga reconciliación, paz, seguridad y estabilidad para todos.

Chinois (simplifié)

在第三个千年开始之初,我们希望和祝愿在这一个千年中,我们将彼此和解,并带来和平、安全和稳定。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

un planteamiento "paso a paso " o "paulatino " que no resuelva esta cuestión fundamental no respondería a las preocupaciones humanitarias que abrigamos.

Chinois (simplifié)

"一步一步来 "或 "分阶段 "的做法解决不了这一根本问题,满足不了我们出于人道主义的关注。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,840,935 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK