Vous avez cherché: acceden (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

acceden

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

mujeres gestantes que acceden a controles prenatales

Chinois (simplifié)

获得产前检查的孕妇

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a la educación terciaria acceden más mujeres que hombres.

Chinois (simplifié)

接受高等教育的女生比男生多。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

niños menores de 5 años que acceden a controles de crecimiento

Chinois (simplifié)

实施的方案

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

madres que han dado a luz, que acceden al programa de lactancia

Chinois (simplifié)

获得哺乳方案的产妇

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

desafortunadamente, no todos los niños necesitados acceden a este programa.

Chinois (simplifié)

不幸的是,并非全部贫困儿童都能够获益于这一项目。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

:: las niñas y las mujeres acceden a oportunidades y experiencias de liderazgo

Chinois (simplifié)

女孩和妇女可以获得领导机会和经验

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

así, los discapacitados son asegurados sociales y acceden a las prestaciones en especie.

Chinois (simplifié)

因此,残疾人在社会保障制度之下得到保险,并获得实物补贴。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aumento del número de personas que acceden a la página de presentación de estadísticas.

Chinois (simplifié)

增加上网使用统计主页的人数。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

c) aumento del número de usuarios que acceden a la base de datos electrónica.

Chinois (simplifié)

(c))利用电子数据库的用户数目增加。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

las mujeres acceden a todos los servicios judiciales existentes en las mismas condiciones que los hombres.

Chinois (simplifié)

女性可以获得和男性一样的各类司法服务。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

70. zambia reconoce que hay más niños que niñas que acceden a la educación y a la formación.

Chinois (simplifié)

70. 赞比亚认识到,接受培训和教育的男生多于女生。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

b) i) aumento del número de usuarios que acceden a datos y a redes de vigilancia

Chinois (simplifié)

(b) ㈠ 增加存储数据和监测网络的用户数量

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

185. otro sector discriminado de hecho es el grupo de ciudadanos que no acceden al uso de la lengua castellana.

Chinois (simplifié)

另一个遭受事实歧视的公民群体是不会使用西班牙语的人群。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

405. en españa, las mujeres acceden en las mismas condiciones que los varones a los servicios de atención sanitaria.

Chinois (simplifié)

405. 在西班牙,妇女和男子可平等享有保健服务。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

d) programa de alimentación para grupos vulnerables - las mujeres también acceden a los beneficios de este programa.

Chinois (simplifié)

d. 弱势群体供餐方案 -- -- 妇女也是这一方案的受益人。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

42. sin embargo, la crisis financiera mundial actual ha creado nuevas dificultades para los países que acceden a la economía de mercado.

Chinois (simplifié)

42. 但是,目前的世界金融危机给正在进入市场经济的国家带来了新的困难。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

183. b) la educación media es igualmente gratuita y a ella acceden jóvenes de sectores sociales altos, medios y bajos.

Chinois (simplifié)

183. (b) 中学也是免费的,接纳来自上中下各阶层的青少年。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

5) un principio conexo a la integridad territorial, el de uti possidetis juris, rige la demarcación territorial de las entidades que acceden a la independencia.

Chinois (simplifié)

(5) 法律上已占有原则是领土完整的一个相关原则,它规定了实体在实现独立时如何界定领土。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

consultas entre múltiples interesados sobre el tema “la deuda soberana y el desarrollo sostenible: dificultades que enfrentan los países que acceden a los mercados financieros”

Chinois (simplifié)

关于 "服务于可持续发展的主权债务:进入金融市场的国家所面临的问题 "

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,038,789 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK