Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
se han aducido pretextos y argumentos falaces.
提出过借口和错误论点。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los autores alegan que el estado parte no ha aducido esas pruebas.
"提交人提出,缔约国没有举出任何这类证据。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
algunos han aducido que la desigualdad es inevitable en una economía de mercado.
有些人断定,在市场经济中,不平等是不可避免的。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
puesto que no se habían aducido esas pretensiones, la acción quedaba frustrada.
既然没有提出此类主张,则此项诉讼请求是不成功的。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el comprador no había alegado ninguna circunstancia especial ni aducido una excusa razonable.
买方没有提出任何特殊情况或合理理由。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
11.9 tomamos nota además del argumento de lex specialis aducido por el estado parte.
11.9 我们还注意到所涉缔约国提出的特别法论点。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esto, lo hemos aducido, sólo podrá lograrse cuando se restablezca el statu quo ante.
我们认为,只有在恢复原状的情况下才能这样做。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, esas autoridades han aducido falsos pretextos para impedir que algunos de sus familiares los visiten.
这些当局以虚假的借口禁止其家庭的某些成员探望他们。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un tercer argumento aducido es que pueden utilizarse células madre adultas en lugar de células madre embrionarias.
反对者的第三个论点是,可以利用成人干细胞,而不是胚胎干细胞。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las autoridades no han presentado oficialmente cargos contra zhisheng gao ni han aducido ninguna disposición legal aplicable a su caso.
当局没有对高智晟提出过任何正式的指控,也未援引与其案有关的立法。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- las organizaciones de derechos humanos han aducido que los servicios de seguridad cometieron transgresiones al dispersar asambleas pacíficas.
− 人权组织指称安全部门驱散和平集会构成侵权行为。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
turquía jamás ha aducido que la república turca de chipre septentrional estuviera "administrada militarmente " como dice el relator.
土耳其从来没有像报告员说的那样宣称过北塞浦路斯土耳其共和国受到的是 "军事管制 "。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
véanse las razones aducidas en las notas explicativas a la recomendación 79.31.
参看第31项下的理由。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :