Vous avez cherché: advirtió (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

advirtió

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

la junta advirtió lo siguiente:

Chinois (simplifié)

委员会注意到:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el funcionario le advirtió que se quedara quieto.

Chinois (simplifié)

这位官员随后警告他站着不许动。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

martin luther king, hijo, advirtió lo siguiente:

Chinois (simplifié)

马丁·路德·金警告说

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

advirtió, no obstante, que esto no ocurriría espontáneamente.

Chinois (simplifié)

然而,他警告说,这不会是一触而就。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

como consecuencia de estos esfuerzos se advirtió en 2009:

Chinois (simplifié)

2009年,这方面的努力体现在以下方面:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el comité advirtió que la pobreza es un fenómeno mundial.

Chinois (simplifié)

行政协调会指出,贫穷是一个全球性现象。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

sin embargo, advirtió que los desafíos por venir eran enormes.

Chinois (simplifié)

然而,所面临的挑战仍然很严峻。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

advirtió que algunas formas de crecimiento no favorecían ese ejercicio.

Chinois (simplifié)

他提醒说,有些形式的增长并非有利于发展权的实现。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

advirtió que cualquier otra definición podría restringir la definición actual.

Chinois (simplifié)

他提醒说,任何其他定义可能会限制目前的定义。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

advirtió que el razonamiento se aplicaba igualmente al proyecto de artículo 4.

Chinois (simplifié)

他说,这个论点也适用于第4条草案。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el presidente abbas advirtió públicamente que el statu quo no puede durar.

Chinois (simplifié)

阿巴斯主席发出公开警告,现状是难以为继的。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

una delegación advirtió que el unicef no debería transformarse en organismo de ejecución.

Chinois (simplifié)

有一个代表团警告说,不要使儿童基金会变成一个执行机构。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

38. el unicef advirtió que la justicia juvenil es motivo de grave preocupación.

Chinois (simplifié)

38. 儿童基金会注意到,少年司法是引人关注的一个重要问题。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, armenia advirtió constantemente de las consecuencias del traslado de safarov a azerbaiyán.

Chinois (simplifié)

此外,亚美尼亚一直警告匈牙利将safarov转移至阿塞拜疆可能导致这种后果。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

40. la sra. mbonu advirtió que no había que derrochar energía en debates de definiciones.

Chinois (simplifié)

40. 姆博努女士提请注意不要把太多的精力放到关于定义的辩论上去。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

advirtió que cuanto más tiempo llevase aplicar las reformas prometidas, mayor sería la frustración.

Chinois (simplifié)

他告诫说,实施承诺的改革要快,时间拖得越长,挫折越大。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

advirtió, no obstante, que los avances seguían siendo precarios en extremo y podrían revertirse rápidamente.

Chinois (simplifié)

然而,他警告说,进展仍然 "极其脆弱并且极易逆转 "。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

advirtió que, no obstante, en 2008 habría muchos viajes, ya que la reorganización estaba en marcha.

Chinois (simplifié)

她提请注意,鉴于改组工作正在进行,2008年将出现旅行高峰。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en su recomendación 950 (1982) sobre la extradición de delincuentes, la asamblea parlamentaria advirtió que:

Chinois (simplifié)

欧洲委员会议会在关于对罪犯的引渡问题的第950(1982)号建议中表示:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

como advirtió una vez mahatma gandhi, "ojo por ojo, y pronto todo el mundo acabará ciego ".

Chinois (simplifié)

圣雄甘地曾告诫说, "以眼還眼,不久整个世界都将成瞎子 "。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,766,806 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK