Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
en esta cárcel se alojarán 750 presos.
建成后,该监狱可容纳750名囚犯。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estas viviendas alojarán a unos 20.000 colonos.
这些住房单位将容纳大约20 000名定居者。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se identificaron los edificios donde se alojarán las oficinas de las secretarías regionales.
已确定地区登记处使用的建筑物。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las mujeres se alojarán en locales separados y bajo la vigilancia inmediata de mujeres.
妇女应禁闭于分开之处所,并应由妇女直接监管之。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
en cambio, los que hayan creído y obrado bien se alojarán en los jardines del paraíso,
信道而且行善者,得以乐园为招待所,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los guardias se alojarán en el edificio de viviendas de la unidad de guardia de las naciones unidas, que se está ampliando.
警卫将被安排在正在扩建的联合国警卫队住宿大楼。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el pnud también presta apoyo para la restauración y equipamiento de edificios de propiedad estatal de baidoa en los que se alojarán las instituciones federales de transición.
开发署还协助翻修政府在拜多阿拥有的楼宇并提供设备,供过渡联邦机构使用。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el proyecto se desarrollará en albergues donde se alojarán condenados por delitos vinculados con la violencia sexual una vez que hayan cumplido sus penas de prisión de 6 a 24 meses.
这个项目将设立有关招待所,被定罪的性暴力罪犯在刑满释放后将在这里逗留6至24个月。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en la plantación de caucho de guthrie la misión ha construido un campamento y una estructura en que se alojarán la policía nacional de liberia, el tribunal de magistrados y otros organismos públicos competentes.
该特派团在guthrie橡胶园上建立了一个营地和营房,可供利比里亚国家警察、治安法庭和其他有关政府机构使用。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
8. cuando se trate de aseguramiento de familias, se alojarán en la misma instalación y la autoridad permitirá la convivencia diaria, de conformidad con las disposiciones administrativas aplicables, y
8. 如果家庭遭到拘押,应安置在同一设施,当局应根据适用的行政规定准许其一起生活;以及
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las dos instalaciones alojarán sistemas y servicios institucionales esenciales para las actividades de la secretaría, y ofrecerán una variedad de capacidades de copias de seguridad y conmutación automática en apoyo de las operaciones de recuperación en casos de desastre y continuidad de las operaciones.
这两处设施将作为对秘书处业务至关重要的企业系统和服务的主机网址,同时提供它们之间的一系列后备和故障切换能力,支持灾后恢复和业务连续性工作。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en vista de que no se dispone de locales de oficina adecuados, se prevé un crédito a fin de establecer un nuevo complejo para el cuartel general de la misión, con locales prefabricados en los que se alojarán las oficinas sustantivas, administrativas y militares de la unomsil.
8. 鉴于没有适当的办公室房舍,编列经费建造新的观察团总部大院利用预制集装箱充作联塞观察团的实务、行政和军事办公室。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1. se ha consignado una suma de 12,2 millones de dinares iraquíes para la construcción de seis bloques para los reclusos, cuatro en la cárcel de abu ghraib y dos en la cárcel de la provincia de babil, que alojarán a 7.200 presos.
1. 拨款1 220万第纳尔,用于建造六座监狱楼,其中四座位于阿布古拉卜监狱,两座位于巴比伦省监狱,可容纳7 200名囚犯。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :